| Приходит на берег, в призрачную землю, где стоят курганы родственников
|
| Во мраке ночи царят беспорядки, царят силы мертвых
|
| А теперь обернись, бедняжка, беги отсюда
|
| Оставь остров, его волшебные земли, ты можешь идти один.
|
| Хелельд мерцает, светится пламенем, болото в огне
|
| Хельгринд поворачивает, курганы открыты, дома павших бойцов
|
| Пробираясь сквозь защиту огней, словно из тумана
|
| Застрял между двумя мирами
|
| Stig ur er grav, eller murkna i er sal!
|
| Сыновья Арнгрипа, услышьте меня, отец!
|
| Выйди из могилы, дочь требует ответов
|
| Дай мне меч, который у тебя под стражей
|
| Горе вам, невежественные дети, плачущие в моем зале
|
| Носите руны смерти в речи
|
| Оветт, ты потерял отца. |
| Не спасай свою жизнь
|
| Пробуждает мертвых воинов спать
|
| Я дам вам то, что вы требуете
|
| Но помни мои слова
|
| Ваша семья разрушена
|
| Зло пойдет на них
|
| Stig ur er grav, eller murkna i er sal!
|
| Сыновья Арнгрипа, услышьте меня, отец!
|
| Выйди из могилы, дочь требует ответов
|
| Дай мне гномий стальной меч!
|
| Stig ur er grav, eller murkna i er sal!
|
| Сыновья Арнгрипа, услышьте меня, отец!
|
| Встань, встань из могилы, я требую своего наследства
|
| Дай мне меч, меч, выкованный из гномьей стали! |