Перевод текста песни Ett sista farväl - Månegarm

Ett sista farväl - Månegarm
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ett sista farväl, исполнителя - Månegarm. Песня из альбома Fornaldarsagor, в жанре Фолк-метал
Дата выпуска: 25.04.2019
Лейбл звукозаписи: Napalm Records Handels
Язык песни: Шведский

Ett sista farväl

(оригинал)
Brynjan din bär blod, rimfrost höljer ditt hår
Händer kalla mist sitt liv
Jag gläds av att dig se, likt korp vid valplats fröjd
Säg hur kan jag bota dig?
Blott du som vållat det, du viv från Sävafjäll
En färd i sorgens dagg
På sporrad häst nu här, till livet endast gäst
För att möta dig igen
Du gråter, Solvit, grymma tårar faller
Var tår faller blodig på likets bröst
Du som är i livet, följ mig in i gravens mörker
På den dödes arm, du sorglös vila får
Dräpt av ett spjut, i lönndomens svek
Fejdrunor skilde oss åt
Ett sista farväl, min Skjöldungadis
Av ångestens tyngande vände jag hit
Nu måste jag fara, nu skall jag giva mig av
Rida med följe över himlens rand
Jag skall vara i väster, åter till Allfaders hall
Innan salens hane galer dag
Dräpt av ett spjut, i lönndomens svek
Fejdrunor skilde oss åt
Ett sista farväl, min Skjöldungadis
Av ångestens tyngande vände jag hit
Vänd aldrig dit, till dödas hus
När örnarna somnat på askens gren
Hon föll snart död, min Skjöldungadis
Saknaden bragde hennes liv

Последнее прощание

(перевод)
Твои доспехи несут кровь, иней покрывает твои волосы
Руки холодные потеряли свою жизнь
Я рад тебя видеть, как ворон на избирательном участке восторг
Скажи мне, как я могу тебя вылечить?
Только ты, кто это вызвал, ты жив из Савафьялля
Путешествие по росе печали
На пришпоренном коне теперь здесь, к жизни лишь гость
Чтобы встретиться с вами снова
Ты плачешь, Солнышко, падают жестокие слезы
Каждая слеза кроваво падает на грудь трупа
Ты, кто жив, следуй за мной во мрак могилы
На руке мертвеца ты отдыхаешь беззаботно
Убит копьем, в предательстве тайны
Нас разлучили беспилотники
Последнее прощание, мой Skjöldungadis
От тяжести тревоги я вернулся сюда
Теперь я должен идти, теперь я собираюсь уйти
Прокатитесь с компаньоном по краю неба
Я буду на западе, обратно в Зал Всеотца
До дня петуха
Убит копьем, в предательстве тайны
Нас разлучили беспилотники
Последнее прощание, мой Skjöldungadis
От тяжести тревоги я вернулся сюда
Никогда не поворачивай туда, в дом мертвых
Когда орлы уснули на ветке ящика
Вскоре она умерла, моя Скьёльдунгадис.
Потеря принесла ей жизнь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hervors arv 2019
Odin Owns Ye All 2015
Nattsjäl, drömsjäl 2009
Tvenne drömmar 2019
Blodörn 2015
Hemfärd 2005
Sons of War 2013
Slaget vid Bråvalla 2019
Hordes of Hel 2013
Nattväsen 2009
Mother Earth Father Thunder 2015
Call of the Runes 2015
Spjutbädden 2019
Sveablotet 2019
Vedergällningens Tid 2007
Ulvhjärtat 2022
Blot 2015
Tagen Av Daga 2015
Krakes sista strid 2019
Bergagasten 2009

Тексты песен исполнителя: Månegarm