Перевод текста песни Mina fäders hall - Månegarm

Mina fäders hall - Månegarm
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mina fäders hall , исполнителя -Månegarm
Песня из альбома: Nattväsen
В жанре:Фолк-метал
Дата выпуска:18.11.2009
Язык песни:Шведский
Лейбл звукозаписи:Black Lodge

Выберите на какой язык перевести:

Mina fäders hall (оригинал)И отцы мои, в зале господнем, (перевод)
Ekon mellan världar, svaga i dagens ljus Эхо между мирами, слабое в свете дня
Varsel från nedan, väntar korpens bud Уведомление снизу, ждет предложения ворона
Ensam och vittrande, i människors värld Один и выветривание, в человеческом мире
Driven till vansinne, i dagens ljus Доведенный до безумия, при свете дня
Bunden till natten, minnen tar form Привязанные к ночи, воспоминания обретают форму.
Klarhet utan tvivel, i dödens famn Ясность без сомнения, в объятиях смерти
Ensam i mörkret, i skuggornas hall Один в темноте, в зале теней
Urds väv skimrar, i mina sista timmar Ткань Урда мерцает в мои последние часы
Varsel från nedan, bud på vingar Обратите внимание снизу, сделайте ставку на крылья
Tid att samlas, i mina fäders hall Время собираться в зале моих отцов
Tiden faller i glömska, sorg tvinnar själen Время уходит в небытие, печаль скручивает душу
De få av mina minnen, bleknar under årens gång Несколько моих воспоминаний исчезают с годами
Fragment av sånger, dofter och anleten.Фрагменты песен, запахов и лиц.
Dunkla Темный
Förvirrande, tankar som irrar bi Сбивающие с толку мысли, которые блуждают пчелы
Bunden till natten, minnen tar form Привязанные к ночи, воспоминания обретают форму.
Klarhet utan tvivel, i dödens famn Ясность без сомнения, в объятиях смерти
Ensam i mörkret, i skuggornas hall Один в темноте, в зале теней
Urds väv skimrar, i mina sista timmar Ткань Урда мерцает в мои последние часы
Varsel från nedan, bud på vingar Обратите внимание снизу, сделайте ставку на крылья
Tid att samlas, i mina fäders hall Время собираться в зале моих отцов
Vid porten till Hel, svarta själars led У ворот в Хель тропа черных душ
Förlöst från tidens hand, på vingar buren Искупленный из рук времени, носимый на крыльях
Till Asgårds hall В зал Асгарда
Fallen i glömska, min rätta hamn.Впал в небытие, мой истинный приют.
Kom med bud Приходите с предложением
Låt mig gå hän.Отпусти меня.
Låt mig åter vandra, till mina Позвольте мне снова идти, к моему
Fränder.Родные.
De av månens strålar, de av nattlig ätt… Те из лучей луны, те из ночного происхождения…
Bunden till natten, minnen tar form Привязанные к ночи, воспоминания обретают форму.
Klarhet utan tvivel, i dödens famnЯсность без сомнения, в объятиях смерти
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: