| Ojala y te me borraras de mis sueños
| Я хочу, чтобы ты стер меня из моих снов
|
| Y poder desdibujarte
| И чтобы иметь возможность размыть тебя
|
| Ojala y pudiera ahogarte en un charco
| Хотел бы я утопить тебя в луже
|
| Lleno de rosas y amor
| полный роз и любви
|
| Ojala y se me olvidara hasta tu nombre
| Хотел бы я забыть даже твое имя
|
| Ahogarlo dentro del mar
| утопить его в море
|
| Ojala y que tu sonrisa de verano
| Надеюсь, и что твоя летняя улыбка
|
| Se pudiera ya borrar
| Его уже можно было стереть
|
| Vuelve corazón
| вернись сердце
|
| Vuelve a mi lado
| Вернись на мою сторону
|
| Vuelve corazón
| вернись сердце
|
| No vuelve no vuelve no vuelve no
| Это не возвращается, это не возвращается, это не возвращается
|
| Ojala y te me borraras para siempre de mi vida
| Я надеюсь, ты навсегда вычеркнешь меня из моей жизни
|
| Para no volverte a ver
| Никогда больше не видеть тебя
|
| Ojala y te borraras por las noches en el día
| Надеюсь, ты сотрешь себя ночью днем
|
| Para no volverte a ver
| Никогда больше не видеть тебя
|
| Ojala y te me esfumaras de mis sueños, vida mía
| Я хочу, чтобы ты исчез из моих снов, моей жизни
|
| Para no volverte a ver
| Никогда больше не видеть тебя
|
| No, ni en sueños
| Нет, даже во сне
|
| Como puedo yo borrar tus besos vida
| Как я могу стереть жизнь твоих поцелуев
|
| Están tatuados en mi piel
| вытатуированы на моей коже
|
| Quiero de una vez por todas, ya largarte
| Я хочу раз и навсегда, и выйти
|
| Y borrarte de mi ser
| И стереть тебя из моего существа
|
| Ojala y la lluvia me ahogue entre sus brazos
| Я надеюсь, что дождь утопит меня в ее объятиях
|
| Para no pensar en ti
| Не думать о тебе
|
| O q pase un milagro o pase algo,
| Или что происходит чудо или что-то происходит,
|
| Que me lleve hasta ti
| отведи меня к тебе
|
| Ojala y te me borraras para siempre de mi vida
| Я надеюсь, ты навсегда вычеркнешь меня из моей жизни
|
| Ojala y te me esfumaras de mis sueños vida mía, y q no me lluevas más
| Я хочу, чтобы ты исчез из моих снов, из моей жизни, и чтобы ты больше не лил меня дождем.
|
| Y ojala y q la lluvia me ahogue entre sus brazos,
| И я надеюсь, что дождь утопит меня в своих объятьях,
|
| Para no volverte a ver, no
| Никогда больше не видеть тебя, нет.
|
| Ni en sueños
| Даже во сне
|
| Pa' que pares de llover
| Чтоб дождь перестал
|
| Sueños, sueños, oh oh sueños | Мечты, мечты, о, о, мечты |