Перевод текста песни Ironía - Maná

Ironía - Maná
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ironía, исполнителя - Maná. Песня из альбома Cama Incendiada, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 20.04.2015
Лейбл звукозаписи: Warner Music Mexico
Язык песни: Испанский

Ironía

(оригинал)
Cómo olvidar, cómo regresar
Qué ironía del amor ohhh
Qué ironía si es la vida inundada de dolor
El amor glorifico, el amor nos arrancó
Tantas risas tanto llanto
¿Qué le lloro?
¿qué le canto?
que nos va a matar
Qué ironía que manera de llorar, por un amor
Y en mis tristes manos, guardo el vacío de tu olor
Y tan solo espero ya mi amor, amanecer
Como el cielo y el infierno
Tu amor que hiere y que es muy tierno
Estoy tan lleno de tu vida y vacío de tu amor
Y es que es absurdo estando enamorados
Que triste amor estar así de separados
Y perdona la insistencia pero muero del dolor (ohhh)
Cómo olvidar, cómo regresar
Qué ironía del amor ehhh
Qué ironía si es la vida inundada de amor
El amor glorifico, el amor nos condenó
Uno ama pa estar vivo y uno muere del vacío
En las guerras del amor
Qué ironía, que manera de quebrarse amor
Y en mis tristes manos, guardo el vacío de tu olor
Y solo espero ya mi amor…
Amanecer, guardas el secreto del amor
Sigo yo abrazando la esperanza,
Abrazando la demencia, qué ironía de la vida,
Amanecer, ¿cuál es el secreto del amor?
Sigo en la esperanza o será pura demencia,
Qué le voy a hacer, ¿cuál es el secreto del amor?

Ирония

(перевод)
Как забыть, как вернуть
Какая ирония любви ооо
Какая ирония, если жизнь наполнена болью
Любовь прославила, любовь оторвала нас
столько смеха столько слез
О чем я плачу?
что я тебе пою?
это убьет нас
Какая ирония, какой способ плакать о любви
И в грустных руках я храню пустоту твоего запаха
И я просто жду свою любовь, рассвет
Как рай и ад
Твоя любовь, которая причиняет боль и очень нежна
Я так полон твоей жизни и пуст от твоей любви
И абсурдно быть влюбленным
Какая грустная любовь быть так далеко друг от друга
И простите за настойчивость, но я умираю от боли (оооо)
Как забыть, как вернуть
какая ирония любви эххх
Какая ирония, если это жизнь, наполненная любовью
Любовь прославила, любовь осудила нас
Кто-то любит жить, а кто-то умирает от пустоты
в войнах любви
Какая ирония, какой способ разбить любовь
И в грустных руках я храню пустоту твоего запаха
И я просто жду свою любовь...
Рассвет, ты хранишь тайну любви
Я продолжаю обнимать надежду,
Обнимая слабоумие, какая ирония жизни,
Рассвет, в чем секрет любви?
Я все еще надеюсь, или это будет чистое слабоумие,
Что мне делать, в чем секрет любви?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mi Verdad ft. Shakira 2015
Corazon Espinado 2012
Mariposa Traicionera 2012
Oye Mi Amor 2012
Bendita Tu Luz ft. Juan Luis Guerra 4.40 2012
Rayando el Sol 2012
El Verdadero Amor Perdona 2012
El Rey Tiburón 2012
Clavado en Un Bar 2012
En El Muelle de San Blas 2012
Labios Compartidos 2006
La Prisión 2015
Suavecito 2015
Amor Clandestino 2012
No Ha Parado De Llover (with Sebastián Yatra) ft. Sebastian Yatra 2019
Si No Te Hubieras Ido 2012
Hasta Que Te Conocí 2012
Vivir Sin Aire 2012
Lluvia Al Corazón 2012
El Reloj Cucú 2012

Тексты песен исполнителя: Maná