| Iba andando en el camino del desierto
| Я шел по пустынной дороге
|
| de Zulu
| от Зулу
|
| hacia el norte del real.
| к северу от реал.
|
| Iba buscando entre cacts que iluminan
| Я искал среди кактусов, которые освещают
|
| con su luz,
| своим светом,
|
| que iluminan la verdad.
| которые освещают истину.
|
| Oh… no…oh yeah… oh…no, yo te tengo
| О… нет… о да… о… нет, ты у меня есть
|
| que encontrar
| что найти
|
| Al fin llegamos a la selva en el poblado
| Наконец мы достигли джунглей в городе
|
| de Manaus
| из Манауса
|
| en la amazona trpical
| в тропической амазонке
|
| ahi arribamos a un santuario y nos recibio
| там мы прибыли в святилище, и он принял нас
|
| un chaman,
| шаман,
|
| nos tomo en su regazo.
| он взял нас к себе на колени.
|
| Jamas dejes de amar
| никогда не разлюбить
|
| cuenta el chaman
| рассказывает шаману
|
| el amor es todo.
| любовь это все.
|
| Jamas dejes de amar
| никогда не разлюбить
|
| cuenta el chaman
| рассказывает шаману
|
| el amor es todo.
| любовь это все.
|
| Y ya en medio de la selva
| И уже посреди джунглей
|
| entre los ritos del chaman
| между обрядами шамана
|
| yo te empece a mirar
| я начал смотреть на тебя
|
| y comenzamos a reir
| и мы начали смеяться
|
| y juntos comenzamos a soar
| и вместе мы начинаем мечтать
|
| nana… nana.
| колыбельная… колыбельная.
|
| Jamas dejes de amar
| никогда не разлюбить
|
| cuenta el chaman
| рассказывает шаману
|
| el amor es todo.
| любовь это все.
|
| Jamas dejes de amar
| никогда не разлюбить
|
| cuenta el chaman
| рассказывает шаману
|
| el amor es todo.
| любовь это все.
|
| Iba entre flores y el deseo
| Я был между цветами и желанием
|
| cubierto de mariposas en la piel
| покрытые бабочками на коже
|
| el aura iluminaba el ro.
| аура освещала реку.
|
| Nuncas dejes de amar, nos decia el chaman
| Никогда не переставай любить, сказал нам шаман
|
| oh… no…oh…yeah…oh…no.
| о… нет… о… да… о… нет.
|
| Jamas dejes de amar
| никогда не разлюбить
|
| cuenta el chaman
| рассказывает шаману
|
| el amor es todo.
| любовь это все.
|
| Jamas dejes de amar
| никогда не разлюбить
|
| dejes de soar
| хватит мечтать
|
| el amor es todo.
| любовь это все.
|
| Nunca dejes de amar, amar ms, de amar
| Никогда не переставай любить, любить больше, любить
|
| nunca dejes de soar, soar ms, de soar
| никогда не переставай мечтать, мечтать больше, мечтать
|
| nunca de amar, amar ms, de amar
| никогда не любить, любить больше, любить
|
| nunca dejes de soar, soar ms, de soar. | никогда не переставай мечтать, мечтать больше, мечтать. |