| Me ha envenenado | Она меня отравила |
| Con sus labios, con sus besos. | Своими губами, своими поцелуями. |
| Alucinado, loco por su desamor. | Я потрясен, схожу с ума от любви к ней. |
| Soy un desastre en la escuela, | От меня одни проблемы в школе, |
| En la casa y el trabajo. | Дома и на работе. |
| Oye, no me consuelen ni las pastas, | Знаешь, меня не могут успокоить ни деньги, |
| ni la ganya, ni el alcohol. | Ни травка, ни алкоголь. |
| Le dije al doctor: | Я спросил доктора: |
| Como es que se cura esto? | "Как вылечиться от этого?" |
| Me ha recetado calma y algo de Prozac. | Он мне прописал покой и Прозак. |
| Me dijo: La terapia cura, | Он сказал мне: "Терапия лечит, |
| Pero es mucha la locura, | Но если любовь |
| Al amor pudiste entrar | Свела тебя с ума, |
| Pero no vas a escapar. | То от этого не убежать". |
| - | - |
| Ay, doctor | Ах, доктор, |
| Como me duelen sus besos, | Как же я страдаю от ее поцелуев, |
| Como me duele el amor. | Как же я страдаю от любви. |
| Ay Doctor, | Ах, доктор, |
| Deme algo por favor, | Дайте мне что-нибудь, пожалуйста, |
| Ay, como me duele el amor. | Ах, как же я страдаю от любви. |
| - | - |
| Mire, doctor que ando alucinado, mire. | Посмотрите, доктор, я схожу с ума. |
| Mire, doctor que ando alucinado, mire. | Посмотрите, доктор, я схожу с ума. |
| Mire, doctor que ando alucinado, mire. | Посмотрите, доктор, я схожу с ума. |
| Mire, mire. | Посмотрите, посмотрите... |
| - | - |
| Ay, doctor | Ах, доктор, |
| Como me duelen sus besos, | Как же я страдаю от ее поцелуев, |
| Como me duele el amor. | Как же я страдаю от любви. |
| Ay Doctor, | Ах, доктор, |
| Deme algo por favor, | Дай мне что-нибудь, пожалуйста, |
| Ay, como me duele el amor. | Ах, как же я страдаю от любви. |
| - | - |
| Deme algo mi doctor, | Доктор, дайте мне что-нибудь, пожалуйста, |
| Me esta matando esta depresion, | Меня убивает эта депрессия, |
| Estoy demente por su amor, por su amor. | Я схожу с ума от любви к ней, от любви к ней. |
| Me esta matando la obsesion. | Меня убивает эта одержимость. |
| - | - |
| Ay, doctor | Ах, доктор, |
| Como me duelen sus besos, | Как же я страдаю от ее поцелуев, |
| Como me duele el amor. | Как же я страдаю от любви. |
| Ay Doctor, | Ах, доктор, |
| Deme algo por favor, | Дайте мне что-нибудь, пожалуйста, |
| Ay, como me duele el amor. | Ах, как же я страдаю от любви. |
| - | - |
| Estoy yo muy desolado, | Я в отчаянии, |
| Estoy alucinado, | У меня галлюцинации, |
| Estoy perdiendo la razon, | Я теряю рассудок, |
| Y tu no tienes compasion, | Пожалейте меня. |
| Pero ya no vuelve, | Но она уже не вернется, |
| Pero ya no vuelve, | Но она уже не вернется, |
| Deme algo mi doctor, | Доктор, дайте мне что-нибудь, |
| Alivianeme todo el dolor, | Избавьте меня от боли, |
| Deme algo, deme algo | Дайте мне что-нибудь, дайте мне что-нибудь, |
| Deme algo doctor. | Доктор, дайте мне что-нибудь, |