| Quiero que el mundo descubras conmigo
| Я хочу, чтобы мир открылся вместе со мной
|
| Que de tu vientre salga un hijo mio
| Что мой сын выходит из твоего чрева
|
| El tiempo sin ti pa mi es tiempo perdio
| Время без тебя для меня потерянное время
|
| Cuando apareces to cobra sentido
| Когда ты появляешься, это имеет смысл
|
| Yo te lo debo todo mi linda mujer
| Я обязан тебе всем, моя прекрасная женщина.
|
| Tu que viste en mi aquello que nadie ve
| Ты, кто видел во мне то, что никто не видит
|
| Mirame que debo de confesarte
| Посмотри на меня, я должен признаться
|
| Gracias a ti volvi a creer
| Благодаря тебе я вернулся к вере
|
| Cuando peor estaba con tu magia apareciste
| Когда я был хуже с твоей магией, ты появился
|
| Con una mirada aquello malo dstruiste
| Взглядом, что зло ты уничтожил
|
| Fuiste como un rayo de luz despues de una gran tormenta
| Ты был как луч света после великой бури
|
| Que hizo dejar de cargar mi cruz
| Это заставило меня перестать нести свой крест
|
| Cuidame como yo te cuido
| Позаботься обо мне, как я забочусь о тебе
|
| Amame como yo te amo
| Люби меня, как я люблю тебя
|
| Caprichoso que es el destino
| Капризная это судьба
|
| Antes eramos estraños
| Прежде чем мы были незнакомцами
|
| Te cruzastes en mi camino
| ты пересек мой путь
|
| Para quedarte a mi lado
| остаться на моей стороне
|
| Hoy sin ti ya no me imagino
| Сегодня без тебя я не могу представить
|
| Que me pongo malo
| что мне плохо
|
| Mirame yo soy como soy
| Посмотри на меня, я такой, какой я есть
|
| Detrás de estas pintas hay un flamenco
| За этими пинтами есть фламинго
|
| Digas lo que digas tu no me puedes cambiar
| Что бы ты ни говорил, ты не можешь изменить меня.
|
| Por la pena que llevo en mi adentro
| За печаль, которую я ношу внутри себя
|
| Si me quieres quiereme así
| Если ты любишь меня, люби меня так
|
| Con mis defectos y mis virtudes
| С моими недостатками и моими достоинствами
|
| Yo no cambio nada de tí
| я ничего не меняю в тебе
|
| Me tienes en la nubes
| ты меня в облаках
|
| Cuando miro a la luna la visto de lunares
| Когда я смотрю на луну, я вижу ее в горошек
|
| Tus ojos estrellas que puso tu mare
| Твои глаза звезды, которые поставила твоя кобыла
|
| La noche se ve bien bonita no quiero que acabe
| Ночь выглядит очень красивой, я не хочу, чтобы она заканчивалась
|
| En verano el perfume de jazmin en las calles
| Летом аромат жасмина на улицах
|
| Eres guapa de cara se nota que lo sabes
| У тебя красивое лицо, это показывает, что ты это знаешь
|
| Ronea que cuando la miro
| Ронеа, когда я смотрю на нее
|
| Los ojos se me salen | мои глаза вылезают |