| Primetime!
| ПРАЙМ-тайм!
|
| Until my body feels old
| Пока мое тело не почувствует себя старым
|
| Until my body feels cold
| Пока мое тело не станет холодным
|
| I won’t stop until
| Я не остановлюсь, пока
|
| You give me primetime
| Вы даете мне прайм-тайм
|
| Once in a lifetime
| Один раз в жизни
|
| Buď zmeníš svet, alebo svet
| Либо ты меняешь мир, либо мир
|
| zmení teba, to je dané. | это изменит вас, это дано. |
| Keď robíš
| Когда вы делаете
|
| čo chceš dosť dlho a dobre,
| чего ты хочешь достаточно долго и хорошо
|
| love prídu samé, mám to odskúšané.
| любовь приходит одна, я пробовал.
|
| Uveril som v môj talent v roku 2002,
| Я поверил в свой талант в 2002 году,
|
| Slávik za objav 2012.
| Соловей за открытие 2012.
|
| Pán Boh zaplať, desať rokov práce,
| Господи Боже плати, десять лет работы,
|
| tisíce hodín strávených veriac.
| тысячи часов, потраченных на веру.
|
| Milión sekúnd pri hudbe každý mesiac,
| Миллион секунд под музыку каждый месяц,
|
| ide o to čo robíš, keď nikto ťa nevidí.
| это о том, что вы делаете, когда вас никто не видит.
|
| Koľko do koreňov, toľko do koruny
| Сколько на корни, сколько на макушку
|
| bez kríža nebolo by ani koruny.
| без креста не было бы венца.
|
| Máš svoj sen musíš investovať všetko
| У тебя есть мечта, ты должен вложить все
|
| do posledného eura do poslednej koruny.
| до последнего евро до последней кроны.
|
| A niekto sedí v tieni, lebo niekto sadil
| А кто-то сидит в тени, потому что кто-то посадил
|
| strom už dávno predtým.
| дерево давно.
|
| A trpezlivo staral sa oň ho kým stal sa veľkým,
| И он терпеливо заботился о нем, пока он не стал великим,
|
| bol mu všetkým, takže bol občas ničím,
| он был для него всем, так что иногда он был ничем,
|
| ale to musí. | но должен. |
| Či sa ti to páčí má to
| Если вам это нравится, оно есть
|
| postupnosť jak Fibonacci
| последовательность как Фибоначчи
|
| Primetime!
| ПРАЙМ-тайм!
|
| Until my body feels old
| Пока мое тело не почувствует себя старым
|
| Until my body feels cold
| Пока мое тело не станет холодным
|
| I won’t stop until
| Я не остановлюсь, пока
|
| You give me primetime
| Вы даете мне прайм-тайм
|
| Once in a lifetime
| Один раз в жизни
|
| Mona Lisa rapu, len klavír a violoncello,
| Рэп Моны Лизы, только фортепиано и виолончель,
|
| checkuj toto boy, maľujem to ak Michelangelo.
| проверьте этого мальчика, я рисую его Микеланджело.
|
| V H 1 Sixtinskej kaplnke môj boží prst,
| В H 1 Сикстинской капелле мой перст Божий,
|
| tento zvuk moja voda, každý koncert, krst.
| этот звук моя вода, каждый концерт, крещение.
|
| Puls mojho srdca hrá mi beat jak Gayed Wade,
| Heartbeat играет со мной, как Gayed Wade,
|
| basu robí láska na synťáku zahrá hate.
| бас занимается любовью с синтезатором, играет ненавидит.
|
| Autentické emócie nikdy žiadny fake,
| Настоящие эмоции никогда не подделывают,
|
| žiadny šmejd, chráni lúdi pred upírmi jak Blade.
| никакой отморозок, он защищает людей от вампиров вроде Блэйда.
|
| Muzika pre tých, čo radi myslia a cítia
| Музыка для тех, кто любит думать и чувствовать
|
| a idú hlbšie než chcú ostať na povrchu.
| и они идут глубже, чем хотят оставаться на поверхности.
|
| Nie vždy muzika pre telky a rádia,
| Не всегда музыка для ТВ и радио,
|
| ideš do klubu mozog musí ostať vonku.
| вы идете в мозговой клуб должны оставаться снаружи.
|
| Vnútri oko búrky no vyjdeš von a všade vojna
| В глазу бури ты выйдешь и везде война
|
| zúri, my posielame pravdu o svete, bez cenzúry,
| неистовствуя, мы посылаем правду о мире, без цензуры,
|
| keby som chcel iba zarobiť použijem svoj MBA
| если я просто хочу зарабатывать деньги, я буду использовать MBA
|
| ja chcem predriblovat moje rýmy až do rappovej NBA.
| Я хочу заранее очистить свои рифмы до рэпа NBA.
|
| Primetime!: Until my body feels old
| Primetime !: Пока мое тело не почувствует себя старым
|
| Until my body feels cold
| Пока мое тело не станет холодным
|
| I won’t stop until
| Я не остановлюсь, пока
|
| You give me primetime
| Вы даете мне прайм-тайм
|
| Once in a lifetime
| Один раз в жизни
|
| A je to viac ak len fajn flow,
| И это больше, если просто приятный поток,
|
| dám to najlepšie zo mňa, to vždy keď dávám
| Я даю лучшее из себя, каждый раз, когда я даю
|
| live show pokým oni pijú do dna.
| живое шоу, пока они пьют до дна.
|
| Krv, pot, slzy potom raj snov, choď za vlastnou
| Кровь, пот, слезы потом рай снов, иди своей дорогой
|
| vášňou, vlastnou komnatou jak Juteu učím sa u majstrov.
| страстный, моя собственная камера, как Juteu я учусь у мастеров.
|
| Nie je žiadný podobný, som prvý posledný
| Нет похожих, я первый последний
|
| s priemerom nie som spokojný, som pokorný
| Я не доволен средним, я скромный
|
| beriem ten stres nech moji môžu byť pokojní
| Я принимаю этот стресс, чтобы моя могла быть спокойной
|
| pozerám späť necitím ľútosť môj zámer je dôstojný
| Я оглядываюсь назад, мне не жаль, я намерен
|
| Život bez umenia- hlúposť, na čo je tvor čo netvorí,
| Жизнь без искусства - глупость, чего не творит тварь,
|
| kto klope tomu sa otvorí jak hovorí múdra kniha,
| кто постучит, тот и откроется, как сказано в мудрой книге,
|
| inteligentný rapper alias moja Odysea,
| умный рэпер по прозвищу мой Одиссей,
|
| rap moja profesia, zlatý rez 1, 6 moje mystérium
| рэп моя профессия золотая огранка 1, 6 моя тайна
|
| Žiadne kritérium, postavím Impérium,
| Нет критерия, я создам империю,
|
| postavím Impérium,
| Я построю Империю,
|
| postavím Impérium okolo mojho rýmu ako Caesar
| Я поставлю Империю вокруг своей рифмы, как Цезарь
|
| chápeš?
| ты знаешь?
|
| Rým s Ypsilonom, Spirit za mikrofónom…
| Рифмовать с Ypsilon, Spirit за микрофоном…
|
| PRIMETIME!
| ПРАЙМ-ТАЙМ!
|
| Until my body feels old
| Пока мое тело не почувствует себя старым
|
| Until my body feels cold
| Пока мое тело не станет холодным
|
| I won’t stop until
| Я не остановлюсь, пока
|
| You give me primetime
| Вы даете мне прайм-тайм
|
| Once in a lifetime | Один раз в жизни |