Перевод текста песни Amore - Madame Monsieur, Hatik

Amore - Madame Monsieur, Hatik
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Amore , исполнителя -Madame Monsieur
Песня из альбома: Tandem
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:25.06.2020
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Low Wood

Выберите на какой язык перевести:

Amore (оригинал)Любовь (перевод)
J’suis malade Я болею
À l’arrière des berlines, à la vue des arbres В задней части седанов, с видом на деревья
Tous les jours, j’suis malade Каждый день я болен
Une rose sans épines ne tient pas la garde Роза без шипов не стоит на страже
J’te regarde я смотрю на тебя
J’ai dans la poitrine un torrent de lave У меня в груди поток лавы
De l’amour, une alarme О любви, тревога
T’es ma cosa mia, je crains les larmes Ты моя cosa mia, я боюсь слез
Pardonne-moi bébé de briser l’omerta Прости меня, детка, за нарушение омерты
J’ai des idées noires quand tu parles de vendetta У меня появляются мрачные мысли, когда ты говоришь о вендетте
Deux balles dans la tête, ça peut tomber sur papa Две пули в голову, она может упасть на папу
Qu’est-c'que la famille deviendrait sans toi? Какой была бы семья без тебя?
Dis, de l’honneur et de l’or et de l’argent gagné Скажем, честь и золото и серебро заработали
De nos enfants, de mon corps et de tous nos baisers Наших детей, моего тела и всех наших поцелуев
Que feras-tu quand tu seras mort et enterré? Что вы будете делать, когда будете мертвы и похоронены?
Amore Люблю
Dis-moi, dis-moi amore Скажи мне, скажи мне любовь
Comment, comment te garder? Как, как удержать тебя?
Dis-moi, dis-moi amore Скажи мне, скажи мне любовь
Come andrà a finire Приходи, андра, чтобы закончить
Dis-moi, dis-moi amore Скажи мне, скажи мне любовь
Comment, comment te garder? Как, как удержать тебя?
Dis-moi, dis-moi amore Скажи мне, скажи мне любовь
Amore Люблю
Oh mi amore, me tiens pas la main О, моя любовь, не держи меня за руку
Qui peut m’attirer comme le fait la rue? Кто может привлечь меня, как улица?
Ils ont semé le vent et tu connais l’adage Они посеяли ветер, и вы знаете поговорку
Le sang par le sang et on tourne la page Кровь с кровью, и мы переворачиваем страницу
C’est la mafia dans ma rue Это мафия на моей улице
Des grands aux tits-pe, des Ciro, des Savastano От взрослых до малышей, от Чиро, от Савастано
Pour un illet-bi ça va s’taper, ouais, ouais Для illet-bi это ударит, да, да
J’suis dans le binks, sa mère, ça pète sa mère Я в закромах, его мать, это бесит его мать
Mode avion quand tu m’appelles Режим полета, когда вы звоните мне
J’pars toucher ma paye, écoute ma belle Я собираюсь получить свою плату, послушай мою красавицу
Pourquoi on s’tape, pourquoi on s’tue? Почему мы трахаемся, почему мы убиваем друг друга?
Pourquoi on s’chasse pour un bout d’rue? Почему мы охотимся за куском улицы?
Pour un terrain qui nous oubliera sous cinq, dix balais? За землю, которая забудет нас под пятью, десятью метлами?
C’est la merde comme à Napoli ou Palerme Это дерьмо, как Неаполь или Палермо
C’est la merde comme à Napoli ou Palerme Это дерьмо, как Неаполь или Палермо
Qui va stopper cette folie Кто остановит это безумие
À part l’Tout-Puissant? Кроме Всевышнего?
M’aimer, c’est comme marcher en talons Любить меня - это как ходить на каблуках
Sur un sol glissant На скользкой земле
Et si j’fais pas la vendetta И если я не вендетта
J’perds la guerre donc j’perds la face Я проигрываю войну, поэтому я теряю лицо
Donc j’perds l’honneur, autant finir au Père-Lachaise Так что я теряю честь, с таким же успехом могу оказаться на Пер-Лашез
Ouais, ouais, ouais да да да
Les lois d’la rues, on n’les contourne pas Законы улиц, мы их не обходим
Donc pars devant et n’te retourne pas Так что вперед и не оглядывайся
Les lois d’la rues, on n’les contourne pas Законы улиц, мы их не обходим
Donc pars devant et n’te retourne pas Так что вперед и не оглядывайся
Dis-moi, dis-moi amore Скажи мне, скажи мне любовь
Comment, comment te garder? Как, как удержать тебя?
Dis-moi, dis-moi amore Скажи мне, скажи мне любовь
Come andrà a finire Приходи, андра, чтобы закончить
Dis-moi, dis-moi amore Скажи мне, скажи мне любовь
Comment, comment te garder? Как, как удержать тебя?
Dis-moi, dis-moi amore Скажи мне, скажи мне любовь
Amore Люблю
Amore, amore Любовь любовью
Amore, amore Любовь любовью
Amore, amore Любовь любовью
Amore, amoreЛюбовь любовью
Рейтинг перевода: 1.0/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: