Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Adieu, mon amour, исполнителя - Hatik. Песня из альбома Chaise pliante, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 04.06.2020
Лейбл звукозаписи: Bendo, Low Wood
Язык песни: Французский
Adieu, mon amour(оригинал) |
Hier soir, le feu a coulé sur tes lèvres, sur tes pommettes, les larmes ont |
ruisselé |
Ton sourire a trop fait la grève, ton p’tit cœur a besoin d’une greffe et tu |
m’en vois désolé |
Et t’as souffert autant qu’j’en ai souffert, les années passent et on s’est |
bouffé |
Ta vie, tu me l’aurais offerte mais moi je l’aurais étouffé, ah, ah |
Rien n’peut rattraper le temps qu’on a perdu donc j’vais m’vider toute la nuit, |
j’vais réveiller toute la rue |
J’t’aime autant que tu m’dégoûtes, et tu m’dégoûtes à la mort pourtant on |
s'était dit: «On s’aime pour la vie, on s’quitte à la morgue» |
Des milliers de rêve envolés, le ciel nous tombe sur la tête |
J’descends les marches de la mairie, j’enterre mon petit cœur au cimetière |
Y’a un avant-nous, et un après-nous, et cet avant-goût d’nous me laisse un |
arrière goût amer, sa mère |
Et ma madre m’a dit d’recoller, recoller les morceaux cassés |
Ouais j’le reconnais, reconnais, j’ai pas été parfait, j’ai déconné, déconné |
Mais c’est cassé, on peut plus décoller, j’suis désolé, ah |
Adieu, mon amour, s’en est finit de nous |
Je vois ton regard vitreux de l’autre côté de la vitre |
Adieu, mon amour, s’en est finit de nous |
Tu vois mon regard vide de l’autre côté de la rive |
Adieu, mon amour, s’en est finit de nous |
Je vois ton regard vitreux de l’autre côté de la vitre |
Adieu, mon amour, s’en est finit de nous |
Tu vois mon regard vide de l’autre côté de la rive |
T’as tellement pleuré que t’as plus de larmes, j’ai tellement fauté que j’sens |
plus mon âme |
On s’aime, on se détache et c’est la vie, j’connais trop bien l’amour et ses |
habits |
Censé aimer comme c’est pas permis, on s’est aimé, le regard bien ternis |
On s’est aimé, c'était interminable puis on s’est quitté après s’l'être |
interdit, ah, ah |
La vie c’est dur, j’vais laisser filer ta main dans celle d’un autre |
Un coup: «Je t’aime», un coup: «Je t’aime plus», ma belle, l’histoire ça s’ra |
la nôtre |
Je dois partir, quitter le port, trouver mon chemin, suivre mon étoile |
Fais-en de même, j’serais toujours là si t’as besoin de mon épaule |
Finir solo comme une petite mort, tout l’oseille du monde sauverait pas nos |
p’tits cœurs |
On était fait pour seulement un bout d’chemin mais pas pour la vida |
Et j’avais fait all-in, et t’avais fait all-in mais l’destin nous a tué dès la |
river, oh, oh |
Et ma madre m’a dit d’recoller, recoller les morceaux cassés |
Ouais j’le reconnais, reconnais, j’ai pas été parfait, j’ai déconné, déconné |
Mais c’est cassé, on peut plus décoller, j’suis désolé, ah |
Adieu, mon amour, s’en est finit de nous |
Je vois ton regard vitreux de l’autre côté de la vitre |
Adieu, mon amour, s’en est finit de nous |
Tu vois mon regard vide de l’autre côté de la rive |
Adieu, mon amour, s’en est finit de nous |
Je vois ton regard vitreux de l’autre côté de la vitre |
Adieu, mon amour, s’en est finit de nous |
Tu vois mon regard vide de l’autre côté de la rive |
Прощай, любовь моя(перевод) |
Прошлой ночью по твоим губам бежал огонь, по скулам текли слезы |
потоковое |
Твоя улыбка слишком забастовала, твое маленькое сердце нуждается в пересадке, и ты |
увидишь меня извини |
И ты страдал так же, как и я, годы проходят, и мы |
еда |
Твоя жизнь, ты бы предложил ее мне, но я бы задушил ее, ах, ах |
Ничто не может компенсировать время, которое мы потеряли, поэтому я собираюсь опустошать себя всю ночь, |
Я разбужу всю улицу |
Я люблю тебя так же сильно, как ты мне противен, и ты мне до смерти противен, но мы |
сказал себе: "Мы любим друг друга на всю жизнь, мы оставляем друг друга в морге" |
Тысячи снов ушли, небо падает на наши головы |
Я спускаюсь по ступенькам ратуши, я хороню свое маленькое сердце на кладбище |
Есть до нас и есть после нас, и этот вкус нас оставляет меня |
горькое послевкусие, его мать |
И моя мать сказала мне собрать, собрать осколки |
Да, я признаю это, признаю это, я не был идеальным, я все испортил, испортил |
Но он сломался, мы больше не можем взлететь, прости, ах |
Прощай, любовь моя, мы закончили |
Я вижу твой стеклянный взгляд по ту сторону стекла |
Прощай, любовь моя, мы закончили |
Ты видишь мой пустой взгляд на берегу |
Прощай, любовь моя, мы закончили |
Я вижу твой стеклянный взгляд по ту сторону стекла |
Прощай, любовь моя, мы закончили |
Ты видишь мой пустой взгляд на берегу |
Ты так плакала, что у тебя больше нет слёз, я столько провинилась, что чувствую |
больше моя душа |
Мы любим друг друга, мы расстаемся, и это жизнь, я знаю любовь и ее |
одежда |
Предполагалось любить, как будто это запрещено, мы любили друг друга, взгляд очень потускнел |
Мы любили друг друга, это было бесконечно, потом мы бросили друг друга после того, как |
запрещено, ах, ах |
Жизнь тяжелая, я просуну твою руку в чужую |
Удар: "Я люблю тебя", удар: "Я люблю тебя больше", моя красавица, история будет ра |
наш |
Я должен уйти, покинуть порт, найти свой путь, следовать за своей звездой |
Делай то же самое, я всегда буду рядом, если тебе понадобится мое плечо. |
Закончим соло, как маленькая смерть, весь щавель в мире не спасет нас |
маленькие сердца |
Мы были созданы только для части пути, но не для вида |
И я пошел ва-банк, и ты пошел ва-банк, но судьба убила нас с самого начала |
река, о, о |
И моя мать сказала мне собрать, собрать осколки |
Да, я признаю это, признаю это, я не был идеальным, я все испортил, испортил |
Но он сломался, мы больше не можем взлететь, прости, ах |
Прощай, любовь моя, мы закончили |
Я вижу твой стеклянный взгляд по ту сторону стекла |
Прощай, любовь моя, мы закончили |
Ты видишь мой пустой взгляд на берегу |
Прощай, любовь моя, мы закончили |
Я вижу твой стеклянный взгляд по ту сторону стекла |
Прощай, любовь моя, мы закончили |
Ты видишь мой пустой взгляд на берегу |