Перевод текста песни La meilleure - Hatik, Jok’Air

La meilleure - Hatik, Jok’Air
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La meilleure, исполнителя - Hatik. Песня из альбома Chaise pliante, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 04.06.2020
Лейбл звукозаписи: Bendo, Low Wood
Язык песни: Французский

La meilleure

(оригинал)
J’te connais par cœur, comme si j’t’avais toujours connu
T’es ma meilleure amie, mon âme sœur, avec toi, j’suis dans le bonus
Entre nous c’est physique, comme la street, tu m’attires comme un aimant
T’es la plus belle de toutes mes musiques, t’es la brique et t’es le ciment
Viens, on s’taille, on va voir ailleurs, on va vivre une autre life,
oublier nos malheurs
Viens, on s’taille, on va voir ailleurs, on va vivre une autre life,
oublier nos malheurs
Viens, on s’taille
Viens, on s’taille, viens on fuit d’ici, trop d’jalousie, les jeux visibles à
Vélizy
Trop d’fantaisie, leur amour est faux comme un Fugazi
Viens, on s’barre, une fois loin de tout ça on s’gave
Ne nous retournons pas
Viens, on s’taille, on va voir ailleurs, on va vivre une autre life,
oublier nos malheurs
Viens, on s’taille, on va voir ailleurs, on va vivre une autre life,
oublier nos malheurs
Viens, on s’taille
Viens, on s’taille
Love, love, love, t’es la meilleure, meilleure, meilleure, meilleure
Love, love, love, t’es la meilleure, meilleure, meilleure, meilleure
Viens, on s’taille, on va voir ailleurs, on va vivre une autre life,
oublier nos malheurs
Viens, on s’taille, on va voir ailleurs, on va vivre une autre life,
oublier nos malheurs
Viens, on s’taille

Шутка

(перевод)
Я знаю тебя наизусть, как будто всегда знал тебя
Ты мой лучший друг, моя половинка, с тобой я в бонусе
Между нами физическое, как улица, ты притягиваешь меня, как магнит
Ты самая красивая из всей моей музыки, ты кирпич и ты цемент
Давай, отрежемся, еще где-нибудь увидимся, другую жизнь проживем,
забыть наши несчастья
Давай, отрежемся, еще где-нибудь увидимся, другую жизнь проживем,
забыть наши несчастья
Давай, порежем друг друга
Давай, давай отрежем, давай, давай убежим отсюда, слишком много ревности, видимые игры
Велизи
Слишком много фантазии, их любовь фальшивая, как Фугази.
Давай, пойдём, раз далеко не всё, что мы набиваем сами
Давайте не оглядываться назад
Давай, отрежемся, еще где-нибудь увидимся, другую жизнь проживем,
забыть наши несчастья
Давай, отрежемся, еще где-нибудь увидимся, другую жизнь проживем,
забыть наши несчастья
Давай, порежем друг друга
Давай, порежем друг друга
Любовь, любовь, любовь, ты лучший, лучший, лучший, лучший
Любовь, любовь, любовь, ты лучший, лучший, лучший, лучший
Давай, отрежемся, еще где-нибудь увидимся, другую жизнь проживем,
забыть наши несчастья
Давай, отрежемся, еще где-нибудь увидимся, другую жизнь проживем,
забыть наши несчастья
Давай, порежем друг друга
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
PLUG ft. Jok’Air 2020
1,2,3 ft. Hatik 2021
Exil ft. Jok’Air 2017
Angela 2020
Désordre ft. Jok’Air 2020
Éternel 2021
Mer 2021
Ma bande ft. Jok’Air 2017
Elle m'a fait ça ft. Jok’Air 2017
Camaro sport 2020
Ouais c'est grave ft. MICHEL 2020
Dämon ft. Hatik 2020
Prison pour mineurs 2020
Adieu, mon amour 2020
Benzo 2020
À la mélanie 2021
Habibi 2021
Encore 2020
noyé 2021
Je t'aime 2020

Тексты песен исполнителя: Hatik