| Our disease, everywhere | Наша болезнь повсюду, | 
| I wander, I trail the song of | Я бреду, я иду по следу песни | 
| Your despair, everywhere | Твоего отчаяния, всюду. | 
| Don't you breathe, don't you dare | Не дыши, не смей! | 
| - | - | 
| Only life, do you care when it's gone? | Всего лишь жизнь, тебя заботит, когда она пройдет? | 
| Who's side are you on | На чьей ты стороне | 
| Anyway, do you care? | Вообще, тебя это волнует? | 
| Wanna stay ruled by your fear? | Хочешь, чтобы тобой управлял твой страх? | 
| - | - | 
| I don't know what it is that binds me | Не знаю, что заставляет меня | 
| To be like this, we | Быть таким, мы | 
| Can't ever be at peace | Не можем всегда жить в мире. | 
| Carry on 'til we cease | Держись до тех пор, пока мы не исчезнем. | 
| - | - | 
| Realize that I would | Пойми, я мог бы | 
| Could spare you if I only knew | Мог бы уберечь тебя, если бы я только знал, | 
| How to be another man | Как быть другим человеком, | 
| Than the wanderer I am | А не странником, которым я являюсь. | 
| - | - | 
| Walk with me into the world that waits to be | Иди со мной в мир, который ждет, чтобы оказаться | 
| Here | Здесь. | 
| Dawn the sea of the light that wants to be | Рассвет моря света, который стремится начаться | 
| Now | Сейчас. | 
| - | - | 
| Always ahead of the truth in us | Всегда в преддверии истины внутри нас, | 
| Longing to be more than we are just because | Стремимся быть большим, чем мы есть, просто потому, | 
| Dawn is the promise of light | Что рассвет — это это обещание света, | 
| In the darkness where we hide | Во тьме, в которой мы прячемся. | 
| - | - | 
| Our disease, everywhere | Наша болезнь повсюду, | 
| I wander, I trail the song of | Я бреду, я иду по следу песни | 
| Your despair, everywhere | Твоего отчаяния, всюду. | 
| Don't you breathe, don't you dare | Не дыши, не смей! | 
| - | - | 
| Only life, do you care when it's gone? | Всего лишь жизнь, тебя заботит, когда она пройдет? | 
| Who's side are you on | На чьей ты стороне | 
| Anyway, do you care? | Вообще, тебя это волнует? | 
| Wanna stay ruled by your fear? | Хочешь, чтобы тобой управлял твой страх? | 
| - | - | 
| All the world is yours to keep | Весь мир в твоем распоряжении, | 
| All you have to do is walk with me | Всё, что тебе нужно сделать — это пойти со мной. | 
| - | - | 
| Walk with me into the world that waits to be | Иди со мной в мир, который ждет, чтобы оказаться | 
| Here | Здесь. | 
| Dawn the sea of the light that wants to be | Рассвет моря света, который стремится начаться | 
| Now | Сейчас. | 
| - | - | 
| Always ahead of the truth in us | Всегда в преддверии истины внутри нас, | 
| Longing to be more than we are just because | Стремимся быть большим, чем мы есть, просто потому, | 
| Time holds a candle for each of us | Что время держит свечу за каждого из нас. | 
| Don't let it burn without meaning or a cause | Не позволь её сгореть без причины или смысла. | 
| Dawn is the promise of light | Рассвет — это обещание света, | 
| In the darkness where we hide | Во тьме, в которой мы прячемся. | 
| - | - | 
| All the world is yours to keep | Весь мир в твоем распоряжении, | 
| All you have to do is walk with me | Всё, что тебе нужно сделать — это пойти со мной. | 
| All the world is yours to keep | Весь мир в твоем распоряжении, | 
| All you have to do is walk with me | Всё, что тебе нужно сделать — это пойти со мной. | 
| - | - |