| And now I lay awake
| И теперь я не сплю
|
| My eyes unclosed
| Мои глаза открыты
|
| The fire snake
| Огненная змея
|
| Superimposed
| Наложенный
|
| On our barren world tonight.
| Сегодня вечером в нашем бесплодном мире.
|
| Simple but supreme
| Простой, но высший
|
| The dragon roar
| Рев дракона
|
| Evil and mean
| Зло и зло
|
| I hear it soar
| Я слышу, как он взлетает
|
| Not far above our world tonight.
| Не намного выше нашего мира сегодня вечером.
|
| Now the immortal beast
| Теперь бессмертный зверь
|
| Descends on me Prepares to feast
| Спускается на меня Готовится к пиру
|
| My enemy
| Мой враг
|
| Is taunting me to fight.
| Дразнит меня драться.
|
| Simple but supreme
| Простой, но высший
|
| The dragon roar
| Рев дракона
|
| Evil and mean
| Зло и зло
|
| I hear it soar
| Я слышу, как он взлетает
|
| Not far above our world tonight.
| Не намного выше нашего мира сегодня вечером.
|
| Nocturnal light and thunder blasting from the sky.
| Ночной свет и гром гремят с неба.
|
| The beast is hunting for a prey that can not die.
| Зверь охотится за добычей, которая не может умереть.
|
| But this is how it’s always been since-since the dawn of time
| Но так было всегда, с незапамятных времен
|
| And it will always be the dragon fury rhyme.
| И это всегда будет рифма о ярости дракона.
|
| Now!
| Теперь!
|
| Now!
| Теперь!
|
| An ancient beast that occupies the high above.
| Древний зверь, обитающий наверху.
|
| A raging monster to be fearful of.
| Бушующий монстр, которого следует опасаться.
|
| Simple aggression purely spawned from Mother Earth
| Простая агрессия, чисто порожденная Матерью-Землей
|
| A true impression of the might of her.
| Истинное впечатление о ее могуществе.
|
| Now! | Теперь! |
| Descend from above!
| Спускайся с высоты!
|
| Now! | Теперь! |
| Descend from above!
| Спускайся с высоты!
|
| And now I lay awake
| И теперь я не сплю
|
| My eyes unclosed
| Мои глаза открыты
|
| The fire snake
| Огненная змея
|
| Superimposed
| Наложенный
|
| On our barren world tonight.
| Сегодня вечером в нашем бесплодном мире.
|
| Simple but supreme
| Простой, но высший
|
| The dragon roar
| Рев дракона
|
| Evil and mean
| Зло и зло
|
| I hear it soar
| Я слышу, как он взлетает
|
| Not far above our world tonight.
| Не намного выше нашего мира сегодня вечером.
|
| Now!
| Теперь!
|
| Now! | Теперь! |
| Descend from above! | Спускайся с высоты! |