Перевод текста песни Blue - Macaco, Jorge Drexler, Joan Manuel Serrat

Blue - Macaco, Jorge Drexler, Joan Manuel Serrat
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Blue, исполнителя - Macaco.
Дата выпуска: 23.05.2019
Язык песни: Испанский

Blue

(оригинал)
Esto es nuestro pequeño escenario, es nuestra obra de teatro
Nosotros somos los actores, escribimos el guión y lo representamos
Todo lo que conocemos, todos los recuerdos, todos los humanos Todos los que
vendrán, todos sus pasajeros
Nuestras penas y glorias, nuestros deseos, todos los amores que peleamos
Los amores que vinieron para rescatarnos
Los besos impacientes, los que se quedaron entre tu labio y mi vientre
Civilizaciones, reyes y plebeyo, santos pecadores
Amantes y abstemios, sueños adoptados, grandes y pequeños Vacíos y ocupados,
sobredimensionados
Todos los relatos de nuestras emociones
Mártires benditos, mil y una religiones
Diminuto escenario repleto de sobrepoblaciones
Todo, todo, ocurre en un momento
Un punto diminuto, un granito de arena, una mota de polvo del universo
Todo, todo, ocurre en un instante
Las estrellas dicen que nosotros somos los fugaces
Blue, diminuto planeta azul, donde habitan los nuestros
Donde habitas tú (Oh)
Blue, diminuto planeta azul, donde habitan los nuestros
Donde habitas tú
Blue, el punto de vista lo pones tú, tú, tú, tú
Todos los que se desviven, los presos de la prisa
Los relojes que nos persiguen, todas las palabras enfrentadas
Las palabras que conviven
Ángeles anónimos, secretos y costumbres
Ideologías sobre pedestales, delirios de grandeza
Prejuicios a la inversa, leyes que no nos representan
Todo, todo, ocurre en un momento
Un punto diminuto, un granito de arena, una mota de polvo del universo
Todo, todo, ocurre en un instante
Las estrellas dicen que nosotros somos los fugaces
Blue, diminuto planeta azul, donde habitan los nuestros
Donde habitas tú (Oh)
Blue, diminuto planeta azul, donde habitan los nuestros
Donde habitas tú
Blue, el punto de vista lo pones tú, tú, tú, tú
Nuestra alimentada auto importancia
Nuestra falsa proyección de una posición privilegiada
Nuestro ego comiendo vidas por la gloria de un momento
Nuestro eco apenas llega unos milímetros en la perspectiva del universo
Blue, diminuto planeta azul, donde habitan los nuestros
Donde habitas tú (Oh)
Blue, diminuto planeta azul, donde habitan los nuestros
Donde habitas tú
Blue, el punto de vista lo pones tú, tú, tú, tú

Синий

(перевод)
Это наша маленькая сцена, это наша игра
Мы актеры, мы пишем сценарий и представляем его
Все, что мы знаем, все воспоминания, все люди, все, кто
придут, все ваши пассажиры
Наши печали и слава, наши желания, вся любовь, с которой мы боремся
Любовь, которая пришла, чтобы спасти нас
Нетерпеливые поцелуи, те, что остались между твоей губой и моим животом
Цивилизации, короли и простолюдины, святые грешники
Влюбленные и трезвенники, усыновленные мечты, большие и маленькие, Пустые и занятые,
негабаритный
Все истории наших эмоций
Блаженны мученики, тысяча и одна религия
Крошечная сцена, полная переполненности
Все, все происходит в одно мгновение
Крошечная точка, песчинка, пылинка во вселенной
Все, все происходит в одно мгновение
Звезды говорят, что мы мимолетны
Голубая, крохотная голубая планета, где живут наши
Где ты живешь (О)
Голубая, крохотная голубая планета, где живут наши
Где вы живете?
Синий, точку зрения ставишь ты, ты, ты, ты
Все те, кто изо всех сил, узники спешки
Часы, которые преследуют нас, все слова сталкиваются
Слова, которые сосуществуют
Анонимные ангелы, секреты и обычаи
Идеологии на пьедесталах, мания величия
Обратные предрассудки, законы, которые не представляют нас
Все, все происходит в одно мгновение
Крошечная точка, песчинка, пылинка во вселенной
Все, все происходит в одно мгновение
Звезды говорят, что мы мимолетны
Голубая, крохотная голубая планета, где живут наши
Где ты живешь (О)
Голубая, крохотная голубая планета, где живут наши
Где вы живете?
Синий, точку зрения ставишь ты, ты, ты, ты
Наша подпитываемая собственная важность
Наша ложная проекция привилегированного положения
Наше эго пожирает жизнь ради славы мгновения.
Наше эхо едва достигает нескольких миллиметров в перспективе Вселенной.
Голубая, крохотная голубая планета, где живут наши
Где ты живешь (О)
Голубая, крохотная голубая планета, где живут наши
Где вы живете?
Синий, точку зрения ставишь ты, ты, ты, ты
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Una Sola Voz 2012
Asilo ft. Mon Laferte 2017
Moving 2009
Con La Mano Levantá (Feat. Estopa) ft. Estopa 2010
Al otro lado del río 2005
Guitarra y vos 2004
Del Pasado Efímero 2003
Con La Mano Levantá 2011
Todo se transforma 2004
Tengo 2009
Telefonía 2017
Hacen Falta Dos 2009
Cuando te alejas [En Directo] ft. Jorge Drexler 2015
La Guitarra ft. Macaco, Néstor Ramljak, Klub 2017
Mama Tierra 2011
La Edad Del Cielo 2004
Love Is The Only Way 2012
Milonga del moro judío 2004
Salvavidas de hielo ft. Natalia Lafourcade 2017
Una canción me trajo hasta aquí 2010

Тексты песен исполнителя: Macaco
Тексты песен исполнителя: Jorge Drexler
Тексты песен исполнителя: Joan Manuel Serrat