| Que dificil cantarle a tierra madre,
| Как трудно петь матери-земле,
|
| que nos aguanta y nos vio crecer,
| кто терпит нас и смотрит, как мы растем,
|
| y a los padres de tus padres
| и родителям твоих родителей
|
| y a tus hijos los que vendrán despues,
| и твоих детей, которые придут после,
|
| si la miras como a tu mama
| если ты смотришь на нее как на свою маму
|
| quizas nos cambie la mirada,
| может быть, наш взгляд изменится,
|
| y actuemos como el que defiende a los tuyos
| и давай поступим как тот, кто защищает твое
|
| y a los que vienen con el,
| и тех, кто идет с ним,
|
| la raiz en mis pies yo sentí,
| корень в ногах я чувствовал,
|
| levante la mano y ví,
| Я поднял руку и увидел,
|
| que todo va unido, que todo es un ciclo,
| что все идет вместе, что все есть цикл,
|
| la tierra, el cielo y de nuevo aqui,
| земля, небо и снова здесь,
|
| como el agua del mar a las nubes va,
| как вода из моря в облака уходит,
|
| llueve el agua y vuelta a empezar, oye i yee
| идет дождь, и он начинается снова, эй, я да
|
| Grite, grite… o no lo ves?
| Кричи, кричи… или ты не видишь?
|
| va muriendo lentamente, mama tierra… mother earth…
| медленно умирает, мать-земля… мать-земля…
|
| (bis)
| (Бис)
|
| No se trata de romper ventanas,
| Дело не в том, чтобы бить окна,
|
| ni farolas ni de cara,
| ни фонарей, ни лица,
|
| mejor romper conciencias.equivocadas.oye.
| лучше сломать неверную.совесть.эй.
|
| nadie nos enseñó ni a ti ni a mi,
| никто не учил ни тебя, ни меня,
|
| nadie nos explicó ni a ti ni a mí,
| никто не объяснил ни тебе, ни мне,
|
| mejor aprender, que corra la voz y quizás conseguir.
| лучше узнать, распространить информацию и, возможно, получить.
|
| (bbrbojer… bombeando tierra madre dice…
| (bbrbojer… насосная мать-земля говорит…
|
| tr trr bombeando tierra madre te dice… basta!
| tr trr насосная мать-земля говорит вам… хватит!
|
| trtrt bombeando trtrt bombeando
| тртр накачка тртр накачка
|
| tierra madre escuche…
| матушка земля послушай...
|
| trtrt bombeando tierra madre dice… ponte en pie
| тррт качает Мать-Земля говорит... встань
|
| trttr bombeando… mirame ihee)
| трттр накачка… посмотри на меня иххи)
|
| Grite, grite… o no lo ve? | Кричите, кричите... или вы этого не видите? |
| (no no no no lo ve…)
| (нет, нет, нет, не вижу…)
|
| va muriendo lentamente, mama tierra… mother earth…
| медленно умирает, мать-земля… мать-земля…
|
| (bis x4)
| (в 4 раза)
|
| Oh mama reclama,
| О мама утверждает,
|
| se le apaga la llama,
| гаснет пламя,
|
| y esto no es de hoy
| и это не с сегодняшнего дня
|
| de tiempos de atras oihoy.
| времен назад оихой.
|
| decre decadas degradando
| декрет десятилетия унижающий достоинство
|
| Ya mama reclama,
| Уже мама утверждает,
|
| se le apaga la llama,
| гаснет пламя,
|
| se la venden hoy,
| они продают его сегодня,
|
| de lo que fue a lo que soy,
| от того, что было, к тому, что я есть,
|
| se tre magnifican sus latidos uhoy.
| их сердцебиение усилено ухой.
|
| llaman llaman.
| они звонят они звонят
|
| mama tierra llaman.
| мама-земля они называют.
|
| ya que las manejan sin plan
| так как они обращаются с ними без плана
|
| demasiadas cavan
| слишком много копать
|
| otras se caen luego frutos no dan
| Другие падают, потом плоды не приносят
|
| llaman llaman.
| они звонят они звонят
|
| mama tierra llaman…
| мама-земля называется...
|
| oidos sordos les hace el «man»,
| глухие уши делают их «мужиками»,
|
| miradas se tapan,
| взгляды покрыты,
|
| contaminan hasta que eliminan
| загрязняют, пока не устранят
|
| Grite, grite. | Кричи, кричи. |
| o no lo ves???
| или ты не видишь???
|
| va muriendo lentamente, mama tierra… mother earth
| медленно умирая, мать-земля... мать-земля
|
| (bis x4)
| (в 4 раза)
|
| (gracias a Diana por esta letra) | (спасибо Диане за эти тексты) |