Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tengo, исполнителя - Macaco.
Дата выпуска: 03.05.2009
Язык песни: Испанский
Tengo(оригинал) |
Tengo y lo que tengo lo mantengo |
A base de amor y fé |
Siento que si no estás no corre el viento |
Quizás afuera sí pero no dentro de mí |
Vengo sin maletas con lo puesto |
Y esta canción, mi remedio, vitamina pa’l vivir |
Vuelvo y a teneros si estás lejos |
Pongo el freno cuando pasas junto a mí |
La melodía de una rumba |
Me dijo: el secreto no está en la tumba |
Sino en el vivir |
Y viviendo a todo trapo |
Olvidé caminar despacio |
Y las heridas de mis pies sentí |
No cantaré a lo que desconozco |
Sólo a lo que entró en el fondo |
Como el poso del vino que bebí |
Y antes de emborracharme |
Brindaré mirando a tus ojos y gritaré |
El secreto es el amor que siento por ti |
Tengo y lo que tengo lo mantengo |
A base de amor y fé |
Siento que si no estás no corre el viento |
Quizás afuera sí pero no dentro de mí |
Vengo sin maletas con lo puesto |
Y esta canción, mi remedio, vitamina pa’l vivir |
Vuelvo y a teneros si estás lejos |
Pongo el freno cuando pasas junto a mí |
La primera lección aprendí |
Pero olvidé el cuaderno al salir |
En la escuela de la vida |
No se puede repetir |
Así que voy lapiz en mano |
Tomando notas y callando |
A veces es mejor no decir |
Aprendí a alzar las velas |
A aguantarle a la marea |
Y a romper las olas del mal vivir |
Y es que el vaso medio lleno, medio vacío, mi niña |
Sólo depende de ti y de mí |
Y no es más rico el que más lleva |
Sino el que algo tiene y lo conserva |
Sin enfriarlo, sin olvidarlo en un cajón |
Y no hay mayor tesoro que el que guardas en tu corazón |
No en el bolsillo triste de un pantalón |
Tengo y lo que tengo lo mantengo |
A base de amor y fé |
Siento que si no estás no corre el viento |
Quizás afuera sí pero no dentro de mí |
Vengo sin maletas con lo puesto |
Y esta canción, mi remedio, vitamina pa’l vivir |
Vuelvo y a teneros si estás lejos |
Pongo el freno cuando pasas junto a mí |
Имею(перевод) |
У меня есть и то, что у меня есть, я храню |
На основе любви и веры |
Я чувствую, что если тебя нет рядом, то ветер не дует |
Может снаружи да, но не внутри меня |
Я прихожу без чемоданов в том, что на мне |
И эта песня, мое лекарство, витамин для жизни |
Я вернусь и возьму тебя, если ты уедешь |
Я нажимаю на тормоз, когда ты проходишь мимо меня. |
Мелодия румбы |
Он мне сказал: тайна не в могиле |
но в жизни |
И жить на полную катушку |
Я забыл идти медленно |
И раны на ногах я чувствовал |
Я не буду петь тому, чего не знаю |
Лишь к тому, что вошло на дно |
Как осадок вина, которое я пил |
И прежде чем я напьюсь |
Я буду тост смотреть в твои глаза, и я буду кричать |
Секрет в любви, которую я испытываю к тебе |
У меня есть и то, что у меня есть, я храню |
На основе любви и веры |
Я чувствую, что если тебя нет рядом, то ветер не дует |
Может снаружи да, но не внутри меня |
Я прихожу без чемоданов в том, что на мне |
И эта песня, мое лекарство, витамин для жизни |
Я вернусь и возьму тебя, если ты уедешь |
Я нажимаю на тормоз, когда ты проходишь мимо меня. |
Первый урок, который я усвоил |
Но я забыл блокнот, когда уходил |
В школе жизни |
нельзя повторить |
Так что я иду с карандашом в руке |
делаю заметки и молчу |
Иногда лучше не говорить |
Я научился поднимать паруса |
Выдержать прилив |
И разбить волны злой жизни |
И стакан наполовину полон, наполовину пуст, девочка моя |
Это зависит только от нас с тобой |
И тот, кто несет больше всех, не богаче |
Но тот, кто что-то имеет и держит |
Не охлаждая его, не забывая в ящике стола |
И нет большего сокровища, чем то, что ты хранишь в своем сердце |
Не в грустном кармане штанов |
У меня есть и то, что у меня есть, я храню |
На основе любви и веры |
Я чувствую, что если тебя нет рядом, то ветер не дует |
Может снаружи да, но не внутри меня |
Я прихожу без чемоданов в том, что на мне |
И эта песня, мое лекарство, витамин для жизни |
Я вернусь и возьму тебя, если ты уедешь |
Я нажимаю на тормоз, когда ты проходишь мимо меня. |