Перевод текста песни Una Sola Voz - Macaco

Una Sola Voz - Macaco
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Una Sola Voz, исполнителя - Macaco. Песня из альбома El Murmullo Del Fuego, в жанре Поп
Дата выпуска: 22.03.2012
Лейбл звукозаписи: Parlophone Spain
Язык песни: Испанский

Una Sola Voz

(оригинал)
UNA SOLA VOZ!
Seremos, si tu corazón y el mío canta al mismo tempo
UNA SOLA VOZ!
Seremos, si tu corazón y el mío canta al mismo tempo
Puentes de emociones, puentes de canciones, uno puede ser la soledad un
Conjunto de corazones.
En el canto sincero pieles y vidas son un coro pleno
Hacen que seamos una voz que mueva al mundo entero
UNA SOLA VOZ!
Seremos, si tu corazón y el mío canta al mismo tempo
UNA SOLA VOZ!
Seremos, si tu corazón y el mío canta al mismo tempo
Fuentes que traen flores para plantas en dolores
Puños cerrados nunca podrán sujetar otras manos
Es el canto de los hijos de la tierra y el sol
La alianza del tambor y tu voz
Hay caminos que hay que hacer solos
Y cruces que traen otros nuevos
Buenos Aires abre la boca y te besa el corazón
Barcelona navega por Río
Plata de ley con Hong Kong
México D.F.
emitiendo, Londres sintonización
Dame la mano se tu mismo
Somos un tambor y una voz
UNA SOLA VOZ!
Seremos, si tu corazón y el mío canta al mismo tempo
UNA SOLA VOZ!
Seremos, si tu corazón y el mío canta al mismo tempo
UUUOOOOOHHHHH

Один Голос

(перевод)
ОДИН ТОЛЬКО ГОЛОС!
Мы будем, если твое сердце и мое поют одновременно
ОДИН ТОЛЬКО ГОЛОС!
Мы будем, если твое сердце и мое поют одновременно
Мосты эмоций, мосты песен, можно быть одиночеством
Набор сердец.
В задушевной песне шкуры и жизни - полный хор
Они делают нас голосом, который движет всем миром
ОДИН ТОЛЬКО ГОЛОС!
Мы будем, если твое сердце и мое поют одновременно
ОДИН ТОЛЬКО ГОЛОС!
Мы будем, если твое сердце и мое поют одновременно
Фонтаны, которые приносят цветы растениям, страдающим от боли
Сжатые кулаки никогда не могут держать другие руки
Это песня детей земли и солнца
Альянс барабанов и твой голос
Есть дороги, которые нужно делать в одиночку
И кресты, которые приносят новые
Буэнос-Айрес открывает рот и целует твое сердце
Барселона плывет через Рио
Стерлинговое серебро с Гонконгом
Мексика ДФ.
радиовещание, лондонский тюнинг
Дай мне руку, будь собой
Мы барабан и голос
ОДИН ТОЛЬКО ГОЛОС!
Мы будем, если твое сердце и мое поют одновременно
ОДИН ТОЛЬКО ГОЛОС!
Мы будем, если твое сердце и мое поют одновременно
Ууууууууууууу
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Con La Mano Levantá (Feat. Estopa) ft. Estopa 2010
Moving 2009
Hacen Falta Dos 2009
Oro en El Stereo 2001
Tengo 2009
Somos Luz ft. Macaco 2010
Love Is The Only Way 2012
Waka Waka ft. Macaco 2006
Brújula Pa Ya 2001
33 Revoluciones 2001
Revuelta 2001
Arma 2 Filo 2001
Pirata De Agua Salada 2001
Burbuja Roja 2001
S.O.S 2001
Na De Ti 2001
Tempestad 2001
Ahora o nunca (con Macaco) ft. Macaco 2019
Mulata Descolorá 2001
La Máquina Del Tiempo 2001

Тексты песен исполнителя: Macaco