Перевод текста песни Giấc Mơ Mùa Hè - Mỹ Tâm

Giấc Mơ Mùa Hè - Mỹ Tâm
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Giấc Mơ Mùa Hè , исполнителя -Mỹ Tâm
Песня из альбома: Vút Bay, Vol. 5
В жанре:Поп
Дата выпуска:15.01.2006
Язык песни:Вьетнамский
Лейбл звукозаписи:Mt Entertainment

Выберите на какой язык перевести:

Giấc Mơ Mùa Hè (оригинал)Летняя мечта (перевод)
Mùa hè mây bay đến vô cùng xa Летние облака летят в бесконечность
Mùa hè xanh tươi xanh tươi đến vô cùng xa Ngồi bên anh giữa cõi lênh đênh, tựa vai anh nghe sóng ru êm, Лето зелено-зелено, так далеко Сидя рядом со мной посреди океана, прислонившись к моему плечу и слушая колыбельную волн,
Dập dìu thuyền về nơi bến xa, mình dìu nhau đi trên bãi cát lunh linh nắng vàng. Возвращаясь на лодке к отдаленной пристани, мы помогали друг другу идти по мерцающему золотому песку.
Mùa hè theo anh lang thang đến những ngàn xa Лето следует за мной, блуждая по тысячам далеких
Mùa hè theo anh phiêu du đến những ngàn xanh Лето следует за мной в зеленые тысячи
Người tôi yêu đôi mắt xa xôi, làm cho tôi xao xuyến ngỡ như hồn đã vút bay lên Глаза моего возлюбленного далеко, заставляя меня трепетать, как будто моя душа воспарила
bầu trời небо
Tựa đôi cánh hải âu vờn sóng nắng buông tơ vàng Как крылья чайки, играющие с солнечным светом и отпускающие золотой шелк
Rồi khi vắng bóng anh yêu trên lối về, Потом, в отсутствие любимого по дороге домой,
Em nhận ra em không thể sống thiuế người. Я понимаю, что не могу жить без тебя.
Ngày mai, cuộc sống cứ thế trôi đi mãi Завтра жизнь продолжается вечно
Lòng em vẫn nhớ những lúc đôi chúng ta đi trong hè mơ. Мое сердце до сих пор помнит те времена, когда мы вдвоем уходили мечтать летом.
Mùa hè cho em giang đôi cánh bay lả lơi Лето для тебя, расправь крылья, чтобы летать
Về miền xanh tươi bao la sóng xa trùng khơi К бескрайней зеленой земле волны далеко
Người tôi yêu đôi mắt xa xôi làm cho tôi xao xuyến ngỡ như hồn đã vút bay lên У человека, которого я люблю, далекие глаза, которые заставляют меня трепетать, как будто моя душа воспарила
bầu trời, небо,
Tựa làn mây hồng đang lỡ lừng nắng phai cuối trời.Как розовые облака, которым не хватает угасающего солнца на краю неба.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: