Перевод текста песни Mieux que nous - M. Pokora, Soprano

Mieux que nous - M. Pokora, Soprano
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mieux que nous, исполнителя - M. Pokora. Песня из альбома R.E.D., в жанре Поп
Дата выпуска: 01.02.2015
Лейбл звукозаписи: Parlophone, Warner Music France
Язык песни: Французский

Mieux que nous

(оригинал)
Maman danse la valse toute seule
Ses rêves d’enfant à l’eau
Personne ne rêve d'être seule
Elle a l’amour en prison
Elle n’a pas le temps pour le printemps
Garde son bonheur en détention
Mes sourires font les siens en attendant
Papa si tu savais
Comme elle manque de souffle
Allô le monde si vous saviez, si vous saviez
Petit à petit, Maman fait son nid
Papa est parti se refaire une vie pas trop loin d’ici
Petit à petit, Maman te l’a dit
Tu feras ta vie, tu feras mieux que lui
Tu feras mieux que nous
Papa chante en solo
Papa danse le tango le dos cassé
Et la foule vient de monter le niveau
Souffrir oui, mais un peu de dignité
Il a le cœur en prison
Il n’a pas le temps pour le printemps
Comme les promesses sont trahison
Autant acheter du rêve aux enfants
Maman si tu savais
Comme il manque de souffle
Allô le monde si vous pouviez l’aider
Petit à petit, Papa fait son nid
Maman est partie se refaire une vie pas trop loin d’ici
Petit à petit, Papa te l’a dit
Tu feras ta vie, tu feras mieux qu’elle
Tu feras mieux que nous
Maman chante en solo, Papa chante en solo
Et je leur fais les chœurs un week-end sur deux
J’ai changé de rythme, de vie, de tempo
J’ai cherché mes pas entre sa valse et son tango
On est passé du printemps aux intempéries
J’ai essayé de comprendre, on m’a dit: «c'est la vie»
Du mal à l’accepter donc je passe toutes mes nuits
A jouer au puzzle avec les photos de famille
J’ai le sourire en détention
Il n’y a que leur réconciliation pour payer la caution
Leur problème d’adulte, j’te jure, est une sale infection
Une épidémie que connaît ma cours de récréation
Ne me demande pas de choisir
Je les aime d’un amour indivisible
Qu’ils se fassent la guerre ou pas
Je sais que ces deux soldats ont mon bonheur pour cible
Papa si tu savais
Comme je manque de souffle
Allô le monde si vous saviez si vous saviez
Maman si tu savais
De son manque, je souffre
Les grands du monde si vous pouvez m’aider !
M’aider !

Лучше, чем мы

(перевод)
Мама танцует вальс одна
Его детские мечты сходят на нет
Никто не мечтает быть одиноким
Она получила любовь в тюрьме
У нее нет времени на весну
Держите ее счастливой в заключении
Мои улыбки заставляют ее ждать
Папа, если бы ты знал
Как она запыхалась
Привет, мир, если бы ты знал, если бы знал
Мало-помалу мама вьет гнездо
Папа ушел, чтобы восстановить свою жизнь недалеко отсюда
Мало-помалу мама сказала тебе
Ты будешь жить своей жизнью, ты будешь лучше, чем он
Вы сделаете лучше, чем мы
Папа поет соло
Папа танцует танго со сломанной спиной
И толпа просто выровнялась
Страдать да, но немного достоинства
У него есть сердце в тюрьме
У него нет времени на весну
Как обещания предательство
С таким же успехом можно купить мечты для детей
Мама, если бы ты знала
Как запыхался
Привет мир, если бы вы могли помочь
Понемногу папа вьет гнездо
Мама ушла, чтобы восстановить свою жизнь недалеко отсюда
Мало-помалу папа сказал тебе
Ты будешь жить своей жизнью, ты будешь лучше, чем она
Вы сделаете лучше, чем мы
Мама поет соло, папа поет соло
И каждые выходные я делаю для них бэк-вокал.
Я изменил ритм, жизнь, темп
Я искал свои шаги между его вальсом и его танго
Мы ушли от весны к непогоде
Я пытался понять, мне сказали "это жизнь"
Трудно принять это, поэтому я провожу все ночи
Играть в пазлы с семейными фотографиями
Я улыбаюсь в заключении
Есть только их примирение, чтобы внести залог
Их взрослая проблема, клянусь, это грязная зараза
Эпидемия на моей детской площадке
Не проси меня выбирать
Я люблю их неделимой любовью
Идут ли они на войну или нет
Я знаю, что эти два солдата нацелены на мое счастье.
Папа, если бы ты знал
Как я задыхаюсь
Привет, мир, если бы ты знал, если бы знал
Мама, если бы ты знала
От его недостатка я страдаю
Великие мира, если вы можете мне помочь!
Помоги мне !
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Envole-moi ft. M. Pokora, Tal 2012
Roule 2016
Le coach ft. VINCENZO 2019
Les planètes 2020
No me mirès màs ft. Soprano 2016
Tombé 2020
Hiro 2011
Si t'es pas là 2020
Si on disait 2020
Dangerous ft. Timbaland, Sebastian 2008
C'est la folie ft. Soprano 2019
S'en aller 2020
Mon précieux 2016
Juste Une Photo De Toi 2012
Victory 2008
Oblivion 2011
Le monde 2015
Le Diable ne s'habille plus en Prada 2016
Mirage 2010
Catch Me If You Can 2008

Тексты песен исполнителя: M. Pokora
Тексты песен исполнителя: Soprano