| I’m standing on your doorstep
| Я стою на твоем пороге
|
| And I don’t know what to do
| И я не знаю, что делать
|
| Should I ring your doorbell or just walk away?
| Позвонить в дверь или просто уйти?
|
| My friends all say that you were never true
| Все мои друзья говорят, что ты никогда не был правдой
|
| I’m hiding in the shadow
| я прячусь в тени
|
| I hear the music coming out of your radio
| Я слышу музыку из твоего радио
|
| Are you there with another guy instead of me?
| Ты там с другим парнем вместо меня?
|
| (Yeah, yeah, yeah)
| (Да, да, да)
|
| I hear the laughter and there’s something I’ve got to know
| Я слышу смех, и я должен кое-что знать
|
| Are you there with another guy instead of me?
| Ты там с другим парнем вместо меня?
|
| (Yeah, yeah, yeah)
| (Да, да, да)
|
| I only know I love you and I couldn’t say goodbye
| Я только знаю, что люблю тебя, и я не мог попрощаться
|
| So if there’s another, I don’t want to know
| Так что если есть другой, я не хочу знать
|
| If you should go, oh, I would surely die
| Если ты уйдешь, о, я точно умру
|
| I’m hiding in the shadows
| Я прячусь в тени
|
| And I see two silhouettes in back of your window shade
| И я вижу два силуэта за занавеской твоего окна.
|
| Are you there with another guy when I am gone?
| Ты будешь там с другим парнем, когда меня не будет?
|
| (Yeah, yeah, yeah)
| (Да, да, да)
|
| I can’t believe you’d break the promises that you made
| Я не могу поверить, что ты нарушишь данные обещания
|
| If you’re there with another guy, I can’t go on, oh no
| Если ты там с другим парнем, я не могу продолжать, о нет
|
| (Yeah, yeah, yeah)
| (Да, да, да)
|
| You would never leave me, hurt me or deceive me
| Ты никогда не покинешь меня, не причинишь мне боль или не обманешь меня
|
| I’m a fool to doubt you, worry so about you
| Я дурак, если сомневаюсь в тебе, так волнуюсь за тебя
|
| Love requires faith, I’ve got a lot of faith but
| Любовь требует веры, у меня много веры, но
|
| (I hear the music coming out of your radio)
| (Я слышу музыку из вашего радио)
|
| (Yeah, yeah, yeah)
| (Да, да, да)
|
| (Yeah, yeah, yeah)
| (Да, да, да)
|
| I only know I love you, and I couldn’t say goodbye
| Я только знаю, что люблю тебя, и я не мог попрощаться
|
| So if there’s another, I don’t want to know
| Так что если есть другой, я не хочу знать
|
| If you should go, I would surely die
| Если ты уйдешь, я обязательно умру
|
| I’m hiding in the shadows, yeah (In the shadows)
| Я прячусь в тени, да (в тени)
|
| Really plotting, hiding in the shadows
| Действительно заговор, прячась в тени
|
| I’m hiding in the shadows, yeah
| Я прячусь в тени, да
|
| (Umm pah pah, pity the girl)
| (Умм тьфу тьфу, жаль девушку)
|
| Pity, pity
| Жаль, жаль
|
| (Umm pah pah, pity the girl)
| (Умм тьфу тьфу, жаль девушку)
|
| Umm pah pitty
| Умм тьфу питти
|
| (Umm pah pah, pity the girl)
| (Умм тьфу тьфу, жаль девушку)
|
| Umm pah pah, pity pity
| Умм тьфу тьфу, жаль жаль
|
| (Umm pah pah, pity the girl)
| (Умм тьфу тьфу, жаль девушку)
|
| I hear the music coming out of your radio
| Я слышу музыку из твоего радио
|
| Are you there with another guy instead of me?
| Ты там с другим парнем вместо меня?
|
| Oh no, don’t tell me (Yeah, yeah, yeah)
| О нет, не говори мне (Да, да, да)
|
| No, I can’t believe it
| Нет, я не могу в это поверить
|
| I hear your laughter and there’s something I’ve got to know
| Я слышу твой смех, и я должен кое-что знать
|
| Are you there with another guy instead of me?
| Ты там с другим парнем вместо меня?
|
| Please don’t say (Yeah, yeah yeah)
| Пожалуйста, не говори (Да, да, да)
|
| (It's a pity)
| (Очень жаль)
|
| I hear the music coming out of your radio
| Я слышу музыку из твоего радио
|
| (Umm pah pah, pity the girl)
| (Умм тьфу тьфу, жаль девушку)
|
| (Umm pah pah, pity the girl)
| (Умм тьфу тьфу, жаль девушку)
|
| (Umm pah pah, pity the girl)
| (Умм тьфу тьфу, жаль девушку)
|
| No, I can’t believe it
| Нет, я не могу в это поверить
|
| I hear the laughter and there’s something I got to know
| Я слышу смех, и я должен кое-что узнать
|
| (Umm pah pah, pity the girl)
| (Умм тьфу тьфу, жаль девушку)
|
| (Umm pah pah, pity the girl)
| (Умм тьфу тьфу, жаль девушку)
|
| (Umm pah pah, pity the girl)
| (Умм тьфу тьфу, жаль девушку)
|
| Yeah, baby
| Да, детка
|
| Without my love, I pity the girl
| Без моей любви мне жаль девушку
|
| (Umm pah pah, pity the girl)
| (Умм тьфу тьфу, жаль девушку)
|
| (Umm pah pah, pity the girl)
| (Умм тьфу тьфу, жаль девушку)
|
| Your radio
| Ваше радио
|
| (Umm pah pah, pity the girl)
| (Умм тьфу тьфу, жаль девушку)
|
| Oh yeah, yeah
| О да, да
|
| Umm pah pah, pity the girl
| Ммм тьфу тьфу, девочку жалко
|
| (Umm pah pah, pity the girl)
| (Умм тьфу тьфу, жаль девушку)
|
| (Umm pah pah, pity the girl)
| (Умм тьфу тьфу, жаль девушку)
|
| (Umm pah pah, pity the girl) | (Умм тьфу тьфу, жаль девушку) |