| Hit the town in the cold of the night
| Хит город в холоде ночи
|
| Looking 'round for the warmth of the light
| Оглядываясь на теплоту света
|
| There was fog on the road
| На дороге был туман
|
| So I guess no one saw me arriving
| Так что, думаю, никто не видел, как я приехал
|
| I was tired and awake for some time
| Я устал и некоторое время не спал
|
| Then my lights hit a welcoming sign
| Затем мои огни зажгли приветственный знак
|
| It said if you’re alone
| Сказано, если ты один
|
| You can make this your home if you want to
| Вы можете сделать это своим домом, если хотите
|
| Oh…
| Ой…
|
| Searchin', searchin' (For so long)
| Искать, искать (так долго)
|
| Searchin' (Searchin')
| Поиск (Поиск)
|
| Searchin', searchin' (I just wanted to dance)
| Ищу, ищу (я просто хотел танцевать)
|
| Searching
| Searching
|
| Stepped outta the night
| Вышел из ночи
|
| It was brighter inside
| Внутри было светлее
|
| Someone come and asked me my name
| Кто-то подошел и спросил меня, как меня зовут
|
| Taken back by surprise
| Забранный неожиданностью
|
| When I saw with my eyes
| Когда я увидел своими глазами
|
| A girl in love’s disguise
| Девушка в маскировке любви
|
| She said stop! | Она сказала стоп! |
| stop! | останавливаться! |
| stop!
| останавливаться!
|
| Get out your heart
| Вытащите свое сердце
|
| Haven’t got a lot
| Не получил много
|
| But play the part
| Но играть роль
|
| Mister, stop! | Мистер, остановитесь! |
| stop! | останавливаться! |
| stop!
| останавливаться!
|
| Get out your heart
| Вытащите свое сердце
|
| What I’ve got’s hot stuff
| Что у меня есть горячие вещи
|
| The night is ours
| Ночь наша
|
| Caught the glass as it fell from my hand
| Поймал стекло, когда оно выпало из моей руки
|
| Like a child, couldn’t quite understand
| Как ребенок, не мог понять
|
| What was I doing there?
| Что я там делал?
|
| Far away from nowhere, on my own
| Далеко из ниоткуда, самостоятельно
|
| I was tired and awake for some time
| Я устал и некоторое время не спал
|
| Just the light playing tricks with my mind
| Просто свет играет с моим разумом
|
| Was she there in a crowd?
| Она была там в толпе?
|
| Was the music too loud?
| Музыка была слишком громкой?
|
| Was I dreaming?
| Мне приснилось?
|
| Searchin', searchin' (For so long)
| Искать, искать (так долго)
|
| Searchin' (I don’t want romance, I just want my chance today)
| Поиск (я не хочу романтики, я просто хочу получить свой шанс сегодня)
|
| Searchin', searchin' (Yeah)
| Ищу, ищу (Да)
|
| Searchin'
| Искать
|
| Just came by here by chance
| Просто зашел сюда случайно
|
| Only wanted to dance
| Только хотел танцевать
|
| No news, no bye, no how, no why
| Ни новостей, ни до свидания, ни как, ни почему
|
| Taken back by surprise
| Забранный неожиданностью
|
| What’s in front of my eyes
| Что у меня перед глазами
|
| This girl in a love’s disguise
| Эта девушка в маскировке любви
|
| She said stop! | Она сказала стоп! |
| stop! | останавливаться! |
| stop!
| останавливаться!
|
| Get out your heart
| Вытащите свое сердце
|
| Haven’t got a lot
| Не получил много
|
| But play the part
| Но играть роль
|
| Hey there, mister, stop! | Эй, мистер, стой! |
| stop! | останавливаться! |
| stop!
| останавливаться!
|
| Get out your heart
| Вытащите свое сердце
|
| What I’ve got’s hot stuff
| Что у меня есть горячие вещи
|
| The night is ours
| Ночь наша
|
| Searchin', searchin' (For so long)
| Искать, искать (так долго)
|
| Searchin' (Found someone)
| Поиск (Нашел кого-то)
|
| Searchin', searchin'
| Искать, искать
|
| Searchin'
| Искать
|
| She said stop! | Она сказала стоп! |
| stop! | останавливаться! |
| stop!
| останавливаться!
|
| Get out your heart
| Вытащите свое сердце
|
| Haven’t got a lot
| Не получил много
|
| But play the part
| Но играть роль
|
| Hey there, mister, stop! | Эй, мистер, стой! |
| stop! | останавливаться! |
| stop!
| останавливаться!
|
| Get out your heart
| Вытащите свое сердце
|
| Ooh, what I’ve got’s hot stuff
| О, что у меня есть горячие вещи
|
| The night is ours
| Ночь наша
|
| She kept saying stop! | Она продолжала говорить стоп! |
| stop! | останавливаться! |
| stop!
| останавливаться!
|
| Get out your heart (I just can’t believe it, I really must be dreaming)
| Вытащите свое сердце (я просто не могу в это поверить, я действительно, должно быть, мечтаю)
|
| Hit the town in the cold of the night
| Хит город в холоде ночи
|
| Looking 'round for the warmth of the light
| Оглядываясь на теплоту света
|
| There was fog on the road
| На дороге был туман
|
| So I guess no one saw me arriving
| Так что, думаю, никто не видел, как я приехал
|
| I was tired and awake for some time
| Я устал и некоторое время не спал
|
| Then my lights hit a welcoming sign
| Затем мои огни зажгли приветственный знак
|
| It said if you’re alone
| Сказано, если ты один
|
| You can make this your home if you want to, oh…
| Вы можете сделать это своим домом, если хотите, о...
|
| Searchin', searchin' (For so long)
| Искать, искать (так долго)
|
| Searchin' (Ooh ooh)
| Искать (о-о-о)
|
| Searchin', searchin' (For so long)
| Искать, искать (так долго)
|
| Searching
| Searching
|
| (I just can’t believe it, I sure must be dreaming)
| (Я просто не могу в это поверить, я, должно быть, сплю)
|
| Searchin', searchin'
| Искать, искать
|
| Searchin' (I just wanna dance)
| Ищу (я просто хочу танцевать)
|
| Searchin', searchin' (Yeah, yeah)
| Ищу, ищу (Да, да)
|
| Searching
| Searching
|
| She said stop! | Она сказала стоп! |
| stop! | останавливаться! |
| stop!
| останавливаться!
|
| Get out your heart
| Вытащите свое сердце
|
| Haven’t got a lot
| Не получил много
|
| But play the part
| Но играть роль
|
| Hey there, mister, stop! | Эй, мистер, стой! |
| stop! | останавливаться! |
| stop!
| останавливаться!
|
| Get out your heart
| Вытащите свое сердце
|
| Ooh, what I’ve got’s hot stuff
| О, что у меня есть горячие вещи
|
| The night is ours
| Ночь наша
|
| She said stop! | Она сказала стоп! |
| stop! | останавливаться! |
| stop!
| останавливаться!
|
| Get out your heart
| Вытащите свое сердце
|
| (I just can’t believe it, I sure must be dreaming)
| (Я просто не могу в это поверить, я, должно быть, сплю)
|
| Haven’t got a lot
| Не получил много
|
| But play the part… | Но играть роль… |