Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mädchensache, исполнителя - Lumaraa. Песня из альбома Mädchensache, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 13.11.2013
Лейбл звукозаписи: Recordjet
Язык песни: Немецкий
Mädchensache(оригинал) |
Ich bin ein großes, großes Mädchen und brauch große, große Jungs |
Deshalb tanzt du an dieser Stelle aus der Reihe |
Du bist raus! |
Du kommst mit deinem schicken Auto, das dir Papa finanziert! |
Ich bin nicht deine zweite Mama, Baby, haste das kapiert?! |
Ich brauche einen der mich schützt, der mir die große Welt zeigt: |
Einen, der mich seinen Freunden und der ganzen Welt zeigt! |
Ich brauch keinen, der mich so behandelt, wie 'ne Barbiepuppe |
Und der mit mein' Freundinnen nicht flirtet, wenn ich mal nicht gucke! |
Einer, der bei einer Diskussion mit mir auf 'ner Welle ist |
Und bitte nicht noch mal so ein', der im Kopf nicht ganz helle ist! |
Ich brauche einen, der weiß, wie ich ticke, ohne Spaß! |
Wenn du mit so nem' Mädchen spielst wie mir haste innerlich versagt! |
Du bist nicht mein Typ, du musst bisschen verrückt sein |
Meine Mama sagt, in fremde Autos steigste' nicht ein: |
Und der und der und der und der sind sicher nix für dich! |
Also wart ich lieber noch ein bisschen auf den Richtigen! |
Guck mich nicht so an! |
Das hier ist Mädchensache, Mädchensache! |
Ich sag´s dir: |
Guck mich nicht so an! |
Das hier ist Mädchensache! |
Du denkst du wärst der Macker der Nation |
Aber das bist du nicht! |
Wir brauchen keinen der uns fragt, wie es denn gewesen ist! |
Du weißt schon was ich meine, was ich denke, ich versteh das nicht! |
Der bei unserm' ersten Treffen nur von seiner Ex erzählt: |
«Sorry Süßer, geh doch wieder, wenn dir deine Ex so fehlt!» |
Ich brauch einen, der vor keinen Schwierigkeiten Angst hat |
Einen, der die Zügel, ja die Zügel in der Hand hat! |
Einer, der bei einer Diskussion mit mir auf 'ner Welle ist |
Und bitte nicht noch mal so ein', der im Kopf nicht ganz helle ist! |
Ich brauche einen, der weiß, wie ich ticke, ohne Spaß! |
Wenn du mit so nem' Mädchen spielst wie mir haste innerlich versagt! |
Du bist nicht mein Typ, du musst bisschen verrückt sein |
Meine Mama sagt, in fremde Autos steigste' nicht ein: |
Und der und der und der und der sind sicher nix für dich! |
Also wart ich lieber noch ein bisschen auf den Richtigen! |
Guck mich nicht so an! |
Das hier ist Mädchensache, Mädchensache! |
Ich sag´s dir: |
Guck mich nicht so an! |
Das hier ist Mädchensache! |
Du denkst du wärst der Macker der Nation |
Aber das bist du nicht! |
Und jetzt kannst du gerne dein Auto nehmen |
Und es deinem Vater zurückgeben! |
Guck mich nicht so an! |
Das hier ist Mädchensache, Mädchensache! |
Ich sag´s dir: |
Guck mich nicht so an! |
Das hier ist Mädchensache! |
Du denkst du wärst der Macker der Nation |
Guck mich nicht so an! |
Das hier ist Mädchensache, Mädchensache! |
Ich sag´s dir: |
Guck mich nicht so an! |
Das hier ist Mädchensache! |
Du denkst du wärst der Macker der Nation |
Aber das bist du nicht! |
Девичье дело(перевод) |
Я большая большая девочка, и мне нужны большие большие мальчики |
Вот почему вы выходите за рамки в этот момент |
Ты вне игры! |
Ты приедешь со своей модной машиной, которую папа финансирует для тебя! |
Я не твоя вторая мама, детка, поняла?! |
Мне нужен кто-то, кто защитит меня, покажет мне большой мир: |
Тот, который покажет меня своим друзьям и всему миру! |
Мне не нужен кто-то, кто обращается со мной как с куклой Барби. |
А кто не флиртует с моими подружками, когда я не смотрю! |
Кто-то, кто на волне, когда я веду дискуссию |
И, пожалуйста, не другой, который не очень яркий в голове! |
Мне нужен кто-то, кто знает, что заставляет меня тикать, не весело! |
Если ты играешь с такой девушкой, как я, ты провалился внутри! |
Ты не в моем вкусе, ты должно быть немного сумасшедший |
Моя мама говорит, что ты не садишься в чужие машины: |
И так, и так, и так, и так вам точно ни к чему! |
Так что я лучше подожду еще немного подходящего! |
Не смотри на меня так! |
Это девчачья вещь, девчачья вещь! |
Я говорю тебе: |
Не смотри на меня так! |
Это дело девушки! |
Вы думаете, что вы придурок нации |
Но вы не! |
Нам не нужно, чтобы кто-то спрашивал нас, как это было! |
Вы знаете, что я имею в виду, о чем я думаю, я не понимаю! |
Кто только рассказывает нам о своей бывшей при нашей первой встрече: |
«Прости, дорогая, вернись, если ты так скучаешь по бывшему!» |
Мне нужен тот, кто не боится никаких трудностей |
Тот, у кого вожжи, да, вожжи в руке! |
Кто-то, кто на волне, когда я веду дискуссию |
И, пожалуйста, не другой, который не очень яркий в голове! |
Мне нужен кто-то, кто знает, что заставляет меня тикать, не весело! |
Если ты играешь с такой девушкой, как я, ты провалился внутри! |
Ты не в моем вкусе, ты должно быть немного сумасшедший |
Моя мама говорит, что ты не садишься в чужие машины: |
И так, и так, и так, и так вам точно ни к чему! |
Так что я лучше подожду еще немного подходящего! |
Не смотри на меня так! |
Это девчачья вещь, девчачья вещь! |
Я говорю тебе: |
Не смотри на меня так! |
Это дело девушки! |
Вы думаете, что вы придурок нации |
Но вы не! |
И теперь вы можете взять свою машину |
И верни его своему отцу! |
Не смотри на меня так! |
Это девчачья вещь, девчачья вещь! |
Я говорю тебе: |
Не смотри на меня так! |
Это дело девушки! |
Вы думаете, что вы придурок нации |
Не смотри на меня так! |
Это девчачья вещь, девчачья вещь! |
Я говорю тебе: |
Не смотри на меня так! |
Это дело девушки! |
Вы думаете, что вы придурок нации |
Но вы не! |