| Wenn du willst bitte zeig dich
| Если хочешь, покажи себя
|
| Du bist unbeschreiblich
| Вы неописуемы
|
| Und doch ein offenes Buch
| И все же открытая книга
|
| Das ich so eifrig lese wenn die Zeit ist
| То, что я так жадно читаю, когда время
|
| Ich lieb den hype nicht
| я не люблю шумиху
|
| Du hast gesagt aber ich, ich begreifs nicht
| Ты сказал, но я, я не понимаю
|
| Ich kann dich fühlen wenn du weg bist
| Я чувствую тебя, когда ты уходишь
|
| Sitze in Gedanken neben dir
| Сядьте рядом с вами в мыслях
|
| Aber du lässt mich rehabilitieren
| Но ты позволил мне реабилитироваться
|
| Wiedersetz mich dir in vollen Zügen
| Сопротивляйся мне в полной мере
|
| Und beantworte alle deine klugen SMS nicht
| И не отвечайте на все ваши умные текстовые сообщения
|
| Ich such deine Wärme
| Я ищу твое тепло
|
| Versteck mich hinter Arbeit
| Спрятаться за работой
|
| Eigentlich will ich dir doch nah sein
| На самом деле, я хочу быть рядом с тобой
|
| Die Wahrheit ist hart, wenn ich sag, ich hab keine Zeit
| Правда тяжела, когда я говорю, что у меня нет времени
|
| Hab ich genug, aber Angst vor alleine sein
| У меня было достаточно, но я боюсь остаться один
|
| Liebe deinen Körper, dein Geruch
| Любите свое тело, свой запах
|
| Und die Farben deiner Haut
| И цвета твоей кожи
|
| Deine Hand, dein' Kuss, deine Blicke und die Frage
| Твоя рука, твой поцелуй, твой взгляд и вопрос
|
| Was mir deine Augen erzähl'n
| Что говорят мне твои глаза
|
| Ich lach dich an, aber mir laufen die Trän'
| Я улыбаюсь тебе, но мои слезы бегут
|
| Ein Gefühl, dass so hell und erleuchtend ist
| Чувство такое яркое и просветляющее
|
| Wenn du sagst, dass ich weg bin dann täuschst du dich
| Если ты скажешь, что я ушел, ты ошибаешься
|
| Ich bin so nah
| Я так близок
|
| Und doch so fern
| И все же так далеко
|
| Könnte vieles von dir lern'
| Мог бы многому у тебя научиться
|
| Aber die Angst vor der Bindung ist gnadenlos
| Но страх обязательств беспощаден
|
| Wenn du willst das ich da bin dann fahre los
| Если ты хочешь, чтобы я был там, тогда уезжай
|
| Atemlos
| бездыханный
|
| Bist du da bin ich vollkommen atemlos
| Когда ты рядом, я совершенно задыхаюсь
|
| Ich bin das was dir gefällt
| Я то, что тебе нравится
|
| Aber in Wahrheit bin ich leider nur
| Но на самом деле я, к сожалению, только
|
| Die nette Puppe die sich verstellt
| Хорошая кукла, которая притворяется
|
| Meine Augenblicke ziehen dich
| Мои моменты тянут тебя
|
| In meinen Bann
| Под моими чарами
|
| Aber verlieb dich nicht ich will mein Herz nicht wieder wein' hör'n
| Но не влюбляйся, я не хочу снова слышать плач своего сердца.
|
| Selber bin ich schuld
| это моя вина
|
| Die Gefühle sind stumm
| Чувства молчат
|
| Es ist schwer denn es gingen zu viele Krüge zu bruch
| Это сложно, потому что слишком много кувшинов сломалось
|
| Ich will nicht eingehen
| я не хочу входить
|
| Will dir keinen Quatsch erzählen
| Я не хочу говорить тебе глупости
|
| Ich hab nur Angst dir diese Macht zu geben
| Я просто боюсь дать тебе эту силу
|
| Es verläuft immer gleich eine Zeit lang
| Некоторое время это всегда происходит одинаково
|
| Jeden Augenblick jeden Moment davon teilt man und was dann?
| Каждое мгновение, каждое мгновение, которым вы делитесь, а потом что?
|
| Jede Träne hat gekostet
| Каждая слеза стоит
|
| Tausende, unbedeutende und sinnfreie Texte über Whatsapp
| Тысячи незначительных и бессмысленных сообщений через Whatsapp
|
| Spüre diesen Wind um uns rum
| Почувствуй этот ветер вокруг нас
|
| Und verhalte mich so langsam wie ein Kind
| И действовать так же медленно, как ребенок
|
| Bin nicht dumm wenn ich sage, dass es weh tut
| Я не глуп, если скажу, что это больно
|
| Sag was deine Augen erzähl'n
| Скажи, что говорят твои глаза
|
| Ich lach dich an aber mir laufen die Trän' | Я смеюсь над тобой, но мои слезы текут |