Перевод текста песни Ich kenne - Lumaraa

Ich kenne - Lumaraa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ich kenne , исполнителя -Lumaraa
Песня из альбома: Mädchensache
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:13.11.2013
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Recordjet

Выберите на какой язык перевести:

Ich kenne (оригинал)Я знаю (перевод)
Ich kenne Menschen die nen Traum haben. Я знаю людей, у которых есть мечта.
Aber ihn nicht ausleben, Но не переживай
so viele Menschen kenne ich und will sie nicht aufzählen. Я знаю так много людей и не хочу их перечислять.
Sie werden reingeschubst in irgendeine Maßnahme. Вас подтолкнут к какому-то действию.
Ihr Leben ist echt alles andere außer Schlagsahne. Ее жизнь на самом деле совсем не взбитые сливки.
Ich sehe Menschen die überhaupt kein Talent besitzen, Я вижу людей, у которых вообще нет таланта
und trotzdem in nem' Penthouse sitzen. и до сих пор сидеть в пентхаусе.
Ich kenne Menschen die gerade so über die Runden kommen, Я знаю людей, которые просто сводят концы с концами
die von den Drogen und dem Alkohol nicht runterkommen. кто не может бросить наркотики и алкоголь.
So ist es halt. Так оно и есть.
Ich kenne Frauen die abends draußen in der Kälte stehen, Я знаю женщин, которые стоят на улице ночью на морозе
und Männer die vorbeikommen um ihnen das Geld zu nehmen. и мужчины, которые приходят, чтобы взять свои деньги.
Ich kenne Menschen die zu schwach sind, Menschen die es nicht schaffen, Я знаю людей, которые слишком слабы, людей, которые не могут этого сделать.
Menschen die den Mut nicht haben um es zu verkraften, Menschen denen ich Люди, у которых не хватает мужества справиться с этим, люди, которых я
helfen will хотеть помочь
— aber es nicht kann und um so mehr ich von ihnen treffe desto mehr habe ich — но не может и чем больше я их встречаю, тем больше у меня
angst. страх.
Ich kenne Menschen die die Warheit auf den Punkt bringen, Я знаю людей, которые прямо говорят правду
und sich am nächsten Morgen umbringen. и убить себя на следующее утро.
So viel leid auf unserer Erde, Столько страданий на нашей земле
so viel leid in unserer Stadt, столько печали в нашем городе,
guck in dich hinein, загляни внутрь себя
du hast es gesehen, ты видел это,
du hast es gefühlt. ты почувствовал это
So viele Tränen nur wegen Hunger, Столько слез только от голода
und Kriege nur wegen Geld, и войны только за деньги
guck in dich hinein, загляни внутрь себя
das hier soll es sein, это должно быть
das ist unsere Welt. это наш мир.
Ich kenne Menschen die nicht vorhaben alt zu werden. Я знаю людей, которые не собираются стареть.
Ich kenne junge Mädchen die von ihrem Vater vergewaltigt werden — die nie Я знаю молодых девушек, которых изнасиловал их отец, которые никогда не
wieder ohne Schlaftabletten einschlafen; снова заснуть без снотворного;
Und Eltern die für ihre Kinder keine Zeit haben. И родители, у которых нет времени на своих детей.
Ich kenne kleine Jungs die im Hof mit Waffen handeln — das ist kein Gangsterrap Я знаю мальчишек, которые торгуют оружием во дворе — это не гангстерский рэп.
das hier ist die pure Warheit. это чистая правда.
Für alle Menschen die nicht hinter die Fassade blicken. Для всех людей, которые не смотрят за фасад.
Für die Personen die gerade hinter der Fassade sitzen. Для людей, которые сейчас сидят за фасадом.
Ich sehe Menschen am Abend auf der Straße schlafen, wärend wie auf dem Я вижу, как люди спят на улице вечером, в то время как на
Thermometer -grade haben. Имейте градусники класса люкс.
Wärend wir uns andauernd beschwären über dies und das. Пока мы продолжаем умолять друг друга о том и о сем.
Wenn du die rosarote Brille abnimmst siehst du das. Если вы снимете розовые очки, то увидите это.
Die ganzen Bilder ich weiß es ihr habt sie auch gesehen! Я знаю, что все фотографии вы тоже видели!
Irgendwann hast du diese Tränen schon mal laufen sehen! В какой-то момент вы видели, как эти слезы падали раньше!
Guck nicht mehr weg und versuch dich zu erinnern zusammen können wir ein Teil Не отводи больше взгляда и постарайся вспомнить, что вместе мы можем быть частью
davon verhindern! предотвратить это!
So viel leid auf unserer Erde, Столько страданий на нашей земле
so viel leid in unserer Stadt, столько печали в нашем городе,
guck in dich hinein, загляни внутрь себя
du hast es gesehen, ты видел это,
du hast es gefühlt. ты почувствовал это
So viele Tränen nur wegen Hunger, Столько слез только от голода
und Kriege nur wegen Geld, и войны только за деньги
guck in dich hinein, загляни внутрь себя
das hier soll es sein, это должно быть
das ist unsere Welt. это наш мир.
Guck in dich hinein das hier soll es sein das ist unsere Welt. Загляни внутрь себя, вот где он должен быть, это наш мир.
So viel leid auf unserer Erde, Столько страданий на нашей земле
so viel leid in unserer Stadt, столько печали в нашем городе,
guck in dich hinein, загляни внутрь себя
du hast es gesehen, ты видел это,
du hast es gefühlt. ты почувствовал это
So viele Tränen nur wegen Hunger, Столько слез только от голода
und Kriege nur wegen Geld, и войны только за деньги
guck in dich hinein, загляни внутрь себя
das hier soll es sein, это должно быть
das ist unsere Welt. это наш мир.
(Dank an Dinohafte Lara (AddMeOnFacebook) für den Text)(Спасибо Динолайк Ларе (AddMeOnFacebook) за текст)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: