Перевод текста песни Au delà des frontières - Lorie

Au delà des frontières - Lorie
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Au delà des frontières , исполнителя -Lorie
В жанре:Поп
Дата выпуска:18.01.2004
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Au delà des frontières (оригинал)За границами (перевод)
Pouvoir descendre le Nil Чтобы иметь возможность спуститься по Нилу
Sourire aux gens de villes en villes Улыбайтесь людям из города в город
Pouvoir parler à un ange Возможность поговорить с ангелом
Lui dire qu’il faudrait que l’on change Скажи ему, что мы должны измениться
Nager dans le bleu d’un lagon Плавайте в синеве лагуны
Ne plus se soucier des saisons Никогда не беспокойтесь о временах года
Oublier les couleurs de peau Забудьте о цветах кожи
Dire que nous sommes égaux Скажем, мы равны
S’envoler au gré du vent Лети с ветром
Essayer d’oublier le temps Пытаясь забыть время
Ce temps qui nous a tous appris На этот раз, который научил нас всех
À donner un sens à la vie Чтобы придать смысл жизни
Découvrir de nouveaux déserts Откройте для себя новые пустыни
Pour fuir les essais nucléaires Бежать от ядерных испытаний
Danser sur de nouvelles musiques Танцуй под новую музыку
Orientales ou asiatiques восточный или азиатский
Rien qu’en fermant les yeux je m’imagine Просто закрыв глаза, я представляю себя
Héroïne Героин
Partant à la recherche de nos racines Идем искать свои корни
Au-delà des frontières Через границу
Nous partirons pour découvrir le monde Мы уйдем, чтобы открыть мир
Au-delà des frontières Через границу
Mon coeur te guidera Мое сердце будет вести тебя
Au-delà des frontières Через границу
Nous aimons notre terre Мы любим нашу землю
Au-delà des frontières Через границу
À travers les hémisphères Через полушария
Oublions… Давайте забудем...
Le temps où les hommes faisaient trop la guerre Время, когда люди слишком много воевали
Et surtout, ne plus jamais se mettre à genoux И самое главное, никогда больше не опускайтесь на колени
Au-delà des frontières Через границу
Nous partirons pour découvrir le monde Мы уйдем, чтобы открыть мир
Au-delà des frontières Через границу
Mon coeur te guidera Мое сердце будет вести тебя
Au-delà des frontières Через границу
Oublions nos repères Давайте забудем наши ориентиры
Au-delà des frontières Через границу
À travers les hémisphères Через полушария
Sentir une légère brise Почувствуйте легкий ветерок
S’aimer au grand jour à Venise Любовь средь бела дня в Венеции
Contempler la muraille de Chine Взгляните на Великую Китайскую стену
Pour qu’elle ne soit plus assassine Чтоб она больше не была убийцей
Ne soit plus assassine… Не будь больше убийцей...
Au-delà des frontières Через границу
Au-delà des frontières Через границу
Au-delà des frontièresЧерез границу
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: