Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Si demain , исполнителя - Lorie. Дата выпуска: 27.10.2005
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Si demain , исполнителя - Lorie. Si demain(оригинал) |
| Si demain n'était qu’un désert |
| No man’s land en quelques secondes |
| Et nos amours à jamais disparus |
| Noyés sous le déluge ou les bombes |
| Si demain tout s’arrête, qu’autour de la planète ne reste rien de nous |
| Qu’une absence |
| Dites-moi à quoi sert tout ce temps que l’on perd à garder le silence |
| Si demain le soleil s'éteint |
| Si demain il était une fois la fin |
| Mais qu’est ce qu’on attend pour enfin se le dire |
| Dans les yeux avant de partir… |
| Si demain il était une fois la fin |
| Mais qu’est ce qu’on attend pour enfin se le dire |
| Dans les yeux avant de partir: Je t’aime si demain… |
| Si demain n'était qu’un hiver |
| No futur, plus de rêves à la ronde |
| Et s’il n’y avait plus d’amour dans l’air |
| Comment se pardonner |
| D’avoir tant soufflé le froid sur ce monde |
| Si demain l’univers éclatait de colère et si la terre prenait sa revanche |
| Dites-moi à quoi sert tout ce temps à se taire, pourquoi tant de distance |
| Si demain le soleil s'éteint |
| Si demain il était une fois la fin |
| Mais qu’est ce qu’on attend pour enfin se le dire |
| Dans les yeux avant de partir… |
| Si demain le soleil se meurt |
| Si soudain je ne pouvais plus cacher ma peur |
| Mais qu’est ce qu’on attend pour enfin se le dire |
| Dans les yeux avant de partir: Je t’aime si demain… |
Если завтра(перевод) |
| Если бы завтра была просто пустыня |
| Ничья земля за секунды |
| И наша любовь навсегда ушла |
| Утонули в наводнении или бомбах |
| Если завтра все остановится, то вокруг планеты от нас ничего не останется |
| что отсутствие |
| Скажи мне, какой смысл тратить все это время на тишину? |
| Если завтра погаснет солнце |
| Если бы завтра был конец |
| Но чего же мы ждем, чтобы наконец сказать друг другу |
| В глаза перед уходом... |
| Если бы завтра был конец |
| Но чего же мы ждем, чтобы наконец сказать друг другу |
| В глазах перед отъездом: Я люблю тебя так завтра... |
| Если бы завтра была просто зима |
| Нет будущего, нет больше мечтаний |
| И если бы в воздухе больше не было любви |
| Как простить себя |
| Веять так много холода в этом мире |
| Если завтра вселенная взорвется гневом и земля отомстит |
| Скажи мне, что толку все это время молчать, почему так далеко |
| Если завтра погаснет солнце |
| Если бы завтра был конец |
| Но чего же мы ждем, чтобы наконец сказать друг другу |
| В глаза перед уходом... |
| Если завтра солнце умрет |
| Так внезапно я больше не мог скрывать свой страх |
| Но чего же мы ждем, чтобы наконец сказать друг другу |
| В глазах перед отъездом: Я люблю тебя так завтра... |
| Название | Год |
|---|---|
| L'Intégrale | 2011 |
| J'ai besoin d'amour | 2005 |
| Je serai (ta meilleure amie) | 2005 |
| Fan’2 toi | 2003 |
| Sur un air latino | 2003 |
| Ne me dis rien | 2001 |
| L'homme de ma vie | 2001 |
| Tout pour toi | 2001 |
| Entre vous deux | 2001 |
| Intro | 2001 |
| I Love You | 2001 |
| La positive attitude | 2004 |
| Les ventres ronds | 2004 |
| Toi & moi | 2005 |
| Sur la scène | 2004 |
| Je manque de toi | 2001 |
| Se donner la main | 2001 |
| Week-end Tour | 2004 |
| Ma bonne étoile | 2004 |
| Au delà des frontières | 2004 |