Перевод текста песни Le temps de partir - Lorie

Le temps de partir - Lorie
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le temps de partir, исполнителя - Lorie.
Дата выпуска: 18.01.2004
Язык песни: Французский

Le Temps

(оригинал)

Время

(перевод на русский)
Quelle heure est-il?Который час?
C'est la question que je me poseЭтот вопрос, что я задаю себе
Tous les jours (tous les jours)Каждый день ,
Quand je suis seul chez moiКогда я в одиночестве в своем доме.
J'attends encore et encore.Я вновь и вновь жду.
--
Le lendemain, quand je te fais la moraleНа следующий день, когда я отчитываю тебя.
Tu me réponds tout simplementТы мне просто отвечаешь,
Que ce n'était pas ta faute.Что это не было твоей виной,
Mais je m'en fiche, ta faute ou pas,Но мне плевать, твоя ли вина или нет,
Moi aussi j'ai une envie qui est au-dessusУ меня тоже есть желание, что в конце концов
De tout ce qui peut arriver.Может осуществиться.
--
Le temps, le tempsВремя, время,
C'est ce qui m'est plus cher au mondeТо, что мне уже так дорого в этом мире.
Le temps, le tempsВремя, время,
Il s'écoule comme un sablierТечет словно песочные часы.
Le temps, le tempsВремя, время.
Il ne faut pas le gâcher pour rienНе стоит тратить его впустую,
On a pas tout notre tempsНе все время за нами,
Un point c'est tout.А лишь часть, вот так.
Maintenant, aujourd'huiТеперь сегодня
On se moque du tempsМы смеемся над временем,
Mais pourtant il ne nous enНо, однако, нам его
Reste pas autantОсталось не настолько.
--
Qu'est-ce qui peut t'arriverЧто может случиться с тобой
De pire, c'est ce que tu me disХудшего — это то, что ты мне говоришь.
Mais moi j'en conclus qu'onА я из этого делаю вывод, что
N'a pas tout notre tempsМы не властны над всем нашим временем.
--
Le temps, le tempsВремя, время,
C'est ce qui m'est plus cher au mondeТо, что мне уже так дорого в этом мире.
Le temps, le tempsВремя, время,
Il s'écoule comme un sablierТечет словно песочные часы.
Le temps, le tempsВремя, время.
Il ne faut pas le gâcher pour rienНе стоит тратить его впустую,
On a pas tout notre tempsНе все время за нами,
Un point c'est tout.А лишь часть, вот так.
Maintenant, aujourd'huiТеперь сегодня
On se moque du tempsМы смеемся над временем,
Mais pourtant il ne nous enНо, однако, нам его
Reste pas autantОсталось не настолько.

Le temps de partir

(оригинал)
Hier il était encore trop tôt
Je n’ai pas su trouver les bons mots
Quelque chose m’en empêchait sûrement
Le temps
Aujourd’hui je déploie mes ailes
Pour colorier mon propre ciel
M’envoler oui mais pas toute seule
Ses bras ouverts m’accueillent, oh
C’est si difficile de vous dire
Pour moi, il est temps de partir
Ne m’en voulez pas, chers parents
Fini l’enfance doucement
Qu’il est vraiment dur de vous dire
Pour moi il est temps de partir
Et si je garde le sourire
Mon coeur est rempli de souvenirs
Pas d’inquiétudes, je ne serai pas loin
Juste assez pour vivre mon destin
Ce jour est finalement arrivé
Je suis sûre maintenant, pour moi c’est le moment
Qu’il est vraiment dur de vous dire
Pour moi, il est temps de partir
Et si je garde le sourire
Ces larmes ne seront plus qu’un souvenir
Qu’il est vraiment dur de vous dire
Pour moi il est temps de partir
Mais dans chacun de mes pas
Vous serez toujours là, toujours là

Время уходить

(перевод)
Вчера было еще слишком рано
Я не мог найти нужных слов
Что-то меня точно останавливало
Погода
Сегодня я расправил крылья
Раскрасить собственное небо
Улетай да но не один
Ее распростертые объятия приветствуют меня, о
Мне так трудно сказать тебе
Мне пора идти
Не вините меня, дорогие родители
Медленно заканчивайте детство
Это действительно трудно сказать вам
Мне пора идти
И если я продолжаю улыбаться
Мое сердце наполнено воспоминаниями
Не беспокойся, я не буду далеко
Достаточно, чтобы жить своей судьбой
Этот день наконец настал
Я уверен сейчас, мне пора
Это действительно трудно сказать вам
Мне пора идти
И если я продолжаю улыбаться
Эти слезы будут просто воспоминанием
Это действительно трудно сказать вам
Мне пора идти
Но на каждом шагу я делаю
Ты всегда будешь там, всегда там
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
L'Intégrale 2011
J'ai besoin d'amour 2005
Je serai (ta meilleure amie) 2005
Fan’2 toi 2003
Sur un air latino 2003
Ne me dis rien 2001
L'homme de ma vie 2001
Tout pour toi 2001
Entre vous deux 2001
Intro 2001
I Love You 2001
La positive attitude 2004
Les ventres ronds 2004
Toi & moi 2005
Sur la scène 2004
Je manque de toi 2001
Se donner la main 2001
Week-end Tour 2004
Ma bonne étoile 2004
Au delà des frontières 2004

Тексты песен исполнителя: Lorie