| Si les fantomes qui nous hantent
| Если призраки, которые преследуют нас
|
| Toutes ces peurs depuis l’enfance
| Все эти страхи с детства
|
| C’est des histoires…
| Это истории...
|
| Pourquoi des images viennent
| Почему приходят картинки
|
| Quand nos journées s'éteignent
| Когда наши дни исчезают
|
| Toi eclaire moi
| ты просвети меня
|
| On a beau fermer les yeux
| Мы можем закрыть глаза
|
| Se blottir dans un creux
| Прижаться в дупле
|
| Aller mieux
| Поправляйся
|
| Oui mais voila
| Да, но здесь
|
| Y’a toujours un visage blème
| Всегда бледное лицо
|
| Un regard couvert de haine
| Взгляд, покрытый ненавистью
|
| Une guerre que l’on combat
| Война, которую мы сражаемся
|
| On a beau faire tomber le masque
| Мы можем сбросить маску
|
| Essuyer nos larmes
| Вытри наши слезы
|
| Quand le doute s’installe
| Когда закрадываются сомнения
|
| Toi tu me dis dors ma vie
| Ты говоришь мне спать, моя жизнь
|
| N’ai pas peur je veille sur tes nuits
| Не бойся, я слежу за твоими ночами
|
| Je vois cette lumiere qui nous unit
| Я вижу этот свет, который нас объединяет
|
| Quand je suis dans tes bras c’est l’accalmie
| Когда я в твоих руках, это спокойно
|
| Suffirait d’une etincelle
| искры будет достаточно
|
| D’une promesse a l’oreille
| Обещания на ухо
|
| Pour qu’on y croit
| Чтобы верить
|
| D’une epaule qui nous soulève
| С плечом, которое поднимает нас
|
| D’un baiser qui nous rappelle
| О поцелуе, который напоминает нам
|
| Ce qu’on ne voit pas
| Чего мы не видим
|
| Et quand tournent dans nos têtes
| И когда кружится в голове
|
| Ces angoisses qui nous guettent
| Эти тревоги, которые ждут нас
|
| On se moque bien
| Нам все равно
|
| D’avoir tous un ange gardien
| У всех есть ангел-хранитель
|
| Une ligne de chance en main
| Счастливая линия на руке
|
| Une bonne etoile
| Хорошая звезда
|
| On laisse tomber toutes nos envies
| Мы отпускаем все наши желания
|
| Sans pourvoir faire le vide
| Не имея возможности опустошить
|
| Qui hante nos insomnies
| Что преследует нашу бессонницу
|
| Toi tu me dis dors ma vie
| Ты говоришь мне спать, моя жизнь
|
| N’ai pas peur je veille sur tes nuits
| Не бойся, я слежу за твоими ночами
|
| Je vois cette lumiere qui nous unit
| Я вижу этот свет, который нас объединяет
|
| Quand tu es dans mes bras c’est l’accalmie
| Когда ты в моих руках, это спокойно
|
| Tant que l’amour nous protège
| Пока любовь защищает нас
|
| De toutes ces idées noires
| Из всех этих темных мыслей
|
| Et tant que nos coeur se serrent
| И пока наши сердца тонут
|
| Je peut l’apercevoir
| я вижу его
|
| Je l’entends, je le lis
| Я слышу это, я читаю это
|
| Toi, …
| Ты, …
|
| Tu me dis
| Кому ты рассказываешь
|
| Toi,… tu me dis…
| Ты... ты мне скажи...
|
| Dors ma vie
| спать моя жизнь
|
| N’ai pas peur je veille sur tes nuits
| Не бойся, я слежу за твоими ночами
|
| Je vois cette lumiere qui nous unit
| Я вижу этот свет, который нас объединяет
|
| Quand tu es dans mes bras c’est l’accalmie
| Когда ты в моих руках, это спокойно
|
| Dors ma vie
| спать моя жизнь
|
| Quand tu es dans mes bras c’est l’accalmie
| Когда ты в моих руках, это спокойно
|
| Je vois cette lumiere qui nous unit
| Я вижу этот свет, который нас объединяет
|
| Quand tu es dans mes bras c’est l’accalmie | Когда ты в моих руках, это спокойно |