| When the road under your feet is dark and feels wrong
| Когда дорога под ногами темна и кажется неправильной
|
| And you find yourself lost and all your confidence is gone
| И вы обнаружите, что потеряли всю свою уверенность
|
| And the stars over your head through the clouds won’t be revealed
| И звезды над головой сквозь тучи не проявятся
|
| I’ll walk with you, even if it’s uphill
| Я пойду с тобой, даже если это будет в гору
|
| When the weight of your troubles sends your knees into the dirt
| Когда вес ваших проблем посылает ваши колени в грязь
|
| And all your loyal distractions only magnify the hurt
| И все ваши верные отвлечения только усугубляют боль
|
| When lonesome doesn’t quite define how so alone you feel
| Когда одиночество не совсем определяет, насколько одиноким ты себя чувствуешь
|
| I’ll walk with you, even if it’s uphill
| Я пойду с тобой, даже если это будет в гору
|
| Hard times and landslides are part of life, I know
| Тяжелые времена и оползни - часть жизни, я знаю
|
| Like they say, «None of us get out alive»
| Как говорится, «Никто из нас не выйдет живым»
|
| Whatever ocean you’re swimming across, however valley low
| Какой бы океан вы ни плыли, как бы низко ни была долина
|
| Whatever mountains you climb
| Какие бы горы вы ни поднимались
|
| I’ll walk with you, even if it’s uphill
| Я пойду с тобой, даже если это будет в гору
|
| Blessed are the times filled with sun, surrounded by your friends
| Благословенны времена, наполненные солнцем, в окружении друзей
|
| Those days when all the new roads wait right where the old roads end
| Те дни, когда все новые дороги ждут там, где заканчиваются старые дороги
|
| But should you wake up to Everest right outside your windowsill
| Но если вы проснетесь под видом Эвереста прямо у себя на подоконнике
|
| I’ll walk with you, even if it’s uphill
| Я пойду с тобой, даже если это будет в гору
|
| Hard times and landslides are part of life, God knows
| Тяжелые времена и оползни - часть жизни, видит Бог
|
| We all got some mountains to climb
| У всех нас есть горы, чтобы подняться
|
| Whatever ocean you’re swimming across, however valley low
| Какой бы океан вы ни плыли, как бы низко ни была долина
|
| I’m right here, I’ve been right here all this time
| Я прямо здесь, я был здесь все это время
|
| And I’ll walk with you, even if it’s uphill
| И я пойду с тобой, даже если это в гору
|
| I’ll walk with you, even if it’s uphill | Я пойду с тобой, даже если это будет в гору |