| Well keep a Bible by your bed even if you never read it
| Хорошо держите Библию у кровати, даже если вы никогда ее не читали.
|
| Like a candle in the drawer in case the lights go out
| Как свеча в ящике стола на случай, если погаснет свет.
|
| Keep your feet on solid ground but don’t ever let the stars go
| Держите ноги на твердой земле, но никогда не позволяйте звездам уйти
|
| That way you’ll always know the way back home
| Таким образом, вы всегда будете знать дорогу домой
|
| Keep a Twenty in your pocket and a book for readin'
| Держите двадцатку в кармане и книгу для чтения
|
| If the truth hurts in your throat, keep mercy on your tongue
| Если правда болит в горле, пощади свой язык
|
| Remember forgiveness is a choice the
| Помните, что прощение — это выбор
|
| That way you’ll always know the way back home
| Таким образом, вы всегда будете знать дорогу домой
|
| That way
| Туда
|
| When you’re missin' somebody
| Когда ты скучаешь по кому-то
|
| The way you miss somebody that you’ve know your whole life
| Как ты скучаешь по кому-то, кого знаешь всю свою жизнь
|
| You’re always
| Вы всегда
|
| Just a mem’ry away from findin'
| Всего в нескольких шагах от поиска
|
| That dirt road that leads to the front door that made you who you are
| Эта грунтовая дорога, ведущая к входной двери, которая сделала вас тем, кто вы есть.
|
| Remember the smell of summer risin' off of the driveway
| Помните запах лета, поднимающийся с подъездной дорожки
|
| After an afternoon rain, Mama callin' you in to eat
| После полуденного дождя мама зовет тебя поесть
|
| If you feel like you’ve been lost, think of the backyard you came from
| Если вы чувствуете, что заблудились, подумайте о заднем дворе, откуда вы пришли
|
| That way you’ll always know the way back home
| Таким образом, вы всегда будете знать дорогу домой
|
| That way
| Туда
|
| When you’re missin' somebody
| Когда ты скучаешь по кому-то
|
| The way you miss somebody that you’ve know your whole life
| Как ты скучаешь по кому-то, кого знаешь всю свою жизнь
|
| You’re always
| Вы всегда
|
| Just a mem’ry away from findin'
| Всего в нескольких шагах от поиска
|
| That dirt road that leads to the front door that made you who you are
| Эта грунтовая дорога, ведущая к входной двери, которая сделала вас тем, кто вы есть.
|
| Made you who you are
| Сделал тебя тем, кто ты есть
|
| In your chest there is a compass, in your blood there is a calling
| В твоей груди компас, в твоей крови призвание
|
| And in your head there is a vision, you called that «the dream»
| И в твоей голове есть видение, ты назвал это «сон»
|
| And leavin’s part of it, if you didn’t you might never know
| И оставь часть этого, если бы ты этого не сделал, ты бы никогда не узнал
|
| Keep a Bible by your bed like headlights comin' up the road | Держите Библию у своей кровати, как фары на дороге |