| Ruby’s shoes would take her
| Туфли Руби возьмут ее
|
| A mile or so to school every day
| Миля или около того до школы каждый день
|
| Where the white people hated her
| Где белые люди ненавидели ее
|
| They’d scream and hold signs and tell her to go away
| Они кричали, держали таблички и говорили ей уйти
|
| But Ruby’s will was stronger
| Но воля Руби была сильнее
|
| Than the bigots with the signs could ever know
| Чем фанатики со знаками могли когда-либо знать
|
| She stopped every morning on the corner
| Каждое утро она останавливалась на углу
|
| And prayed that someday the pain would go And she’d stop and she’d pray
| И молилась, чтобы когда-нибудь боль ушла, И она остановилась, и она помолилась
|
| That all the hatred would go away
| Что вся ненависть уйдет
|
| She was only six years old but she knew
| Ей было всего шесть лет, но она знала
|
| Walk a mile in Ruby’s shoes
| Пройдите милю на месте Руби
|
| Ruby sat alone in the classroom
| Руби сидела одна в классе
|
| She never dreamed the other children wouldn’t come
| Она никогда не мечтала, что другие дети не придут
|
| They hated her for the color of her skin
| Они ненавидели ее за цвет кожи
|
| Well color is such an amazing illusion
| Ну цвет такая удивительная иллюзия
|
| She’d stop and she’d pray
| Она остановится и помолится
|
| That all the hatred would go away
| Что вся ненависть уйдет
|
| She was only six years old but she knew
| Ей было всего шесть лет, но она знала
|
| Walk a mile in Ruby’s shoes
| Пройдите милю на месте Руби
|
| Now Ruby knew about Dorothy
| Теперь Руби знала о Дороти
|
| And the ruby shoes that she wore
| И рубиновые туфли, которые она носила
|
| She wondered about Oz sometimes
| Иногда она задумывалась об Озе
|
| Well, well no other child ever walked her shoes before
| Ну, ну, ни один другой ребенок никогда не ходил на ее туфлях раньше
|
| And she’d stop and she’d pray
| И она останавливалась, и она молилась
|
| That all the hatred would go away
| Что вся ненависть уйдет
|
| She was only six years old but she knew
| Ей было всего шесть лет, но она знала
|
| Walk a mile in Ruby’s shoes
| Пройдите милю на месте Руби
|
| Ruby, if birds can always fly
| Руби, если птицы всегда могут летать
|
| Why oh why can’t you and I?
| Почему, почему мы с тобой не можем?
|
| Ruby’s shoes would take her
| Туфли Руби возьмут ее
|
| A mile or so to school every day
| Миля или около того до школы каждый день
|
| Where the white people hated her
| Где белые люди ненавидели ее
|
| They’d scream and hold signs and tell her to go away
| Они кричали, держали таблички и говорили ей уйти
|
| And she’d stop and she’d pray
| И она останавливалась, и она молилась
|
| That all the hatred would go away
| Что вся ненависть уйдет
|
| She’d stop and she’d pray
| Она остановится и помолится
|
| That no other children would be raised this way
| Что никакие другие дети не будут воспитаны таким образом
|
| Ruby’s shoes
| Обувь Руби
|
| If birds can fly
| Если птицы могут летать
|
| Then why oh why
| Тогда почему, почему
|
| If birds can fly then why oh why can’t I | Если птицы могут летать, то почему я не могу |