| This is cold and dark, this place
| Здесь холодно и темно, это место
|
| You are broken, what will replace
| Ты разбит, что заменит
|
| The hole that has been dug here
| Яма, которая была вырыта здесь
|
| Emptiness left where
| Пустота осталась там, где
|
| Once I was so aware
| Когда-то я был так осведомлен
|
| Aware of you
| Зная о вас
|
| You are quiet, you are meek
| Ты тихий, ты кроткий
|
| Unlike me so indiscreet
| В отличие от меня такой нескромный
|
| I am plainly alone
| Я явно один
|
| Once you open up, you close
| Как только вы открываете, вы закрываете
|
| I fell, I’m winning, then I don’t know
| Я упал, я выигрываю, тогда я не знаю
|
| Who you are
| Кто ты
|
| You came to me so battered and alone
| Ты пришел ко мне таким избитым и одиноким
|
| You wondered how to go on
| Вы задавались вопросом, как продолжать
|
| Life is unforgiving
| Жизнь неумолима
|
| And you need to forgive
| И тебе нужно простить
|
| Well look at me, your childhood friend
| Ну посмотри на меня, твой друг детства
|
| Who’s never had the trouble to be stepped on
| У кого никогда не было проблем с тем, чтобы на него наступили
|
| I wish you’d see
| Я хочу, чтобы ты увидел
|
| That you can borrow me
| Что ты можешь одолжить меня
|
| So push me where you want
| Так толкай меня, куда хочешь
|
| Let in all the ghosts to haunt
| Пусть все призраки преследуют
|
| I welcome such trouble
| Я приветствую такие проблемы
|
| But what if things don’t change
| Но что, если ничего не изменится
|
| And you find yourself to blame
| И вы обнаружите, что виноваты
|
| For all this alone
| Только для всего этого
|
| Well I have listened to your silence
| Ну, я слушал твое молчание
|
| These walls are beaming with forgiveness
| Эти стены сияют прощением
|
| You are up and then you’re down
| Вы поднимаетесь, а затем опускаетесь
|
| But mostly you’re somewhere in-between
| Но в основном вы где-то посередине
|
| You should be free
| Вы должны быть свободны
|
| Until then borrow me
| А пока одолжи меня
|
| Borrow me
| Мне одолжить
|
| Carry your troubles so heavy
| Нести свои проблемы так тяжело
|
| Over your heart and then through me
| Над твоим сердцем, а затем через меня
|
| Your mind’s a separate matter
| Ваш разум – это отдельный вопрос
|
| When your eyes are blind, I see
| Когда твои глаза слепы, я вижу
|
| When your voice is swallowed, I speak free
| Когда твой голос проглочен, я говорю свободно
|
| And love you like I do
| И люблю тебя, как я
|
| Well I am not an angel
| Ну, я не ангел
|
| Sent from heaven to save your soul
| Отправлено с небес, чтобы спасти вашу душу
|
| I am just a no good sinner
| Я просто плохой грешник
|
| Who loves you more than life
| Кто любит тебя больше жизни
|
| You could be free
| Вы можете быть свободны
|
| Wouldn’t you rather borrow me? | Не могли бы вы одолжить меня? |