Перевод текста песни Majesté - Lomepal

Majesté - Lomepal
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Majesté, исполнителя - Lomepal. Песня из альбома Majesté, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 17.05.2015
Язык песни: Французский

Majesté

(оригинал)
«J'crame le cro-mi à pas de lièvre»: c’est là que débute l’histoire
J’n’ai pas encore une vie d’Roi, j’ferai en sorte que ça l’devienne
J’trouve l’inspi' après quatre bières, ma vie est presque accomplie
Mais j’n’ai même pas encore un quart de siècle
Qu’est-ce que ça veut dire?
Est-ce que les autres rappeurs flippent?
Dois-je me méfier d’un empoisonnement à l’arsenic?
Dois-je surveiller ma tasse de gin?
Mes gâteaux
Mes pâtes aux beurre, tout ça juste parce que je représente l’avenir
J’vous fais parvenir une info, le monde s’est trompé
J’ai enduré la vie dure d’un autre
En vrai, j’suis pas né pour rester debout
J’suis né pour rester assis sur un trône
Appelez-moi Majesté
Appelez-moi comme vous voulez
Mais rappelez-vous que Lomepal a les dents longues
Vous devez prendre ce paramètre en compte
Parallèlement, j’ai perdu trop d’temps à taffer dans l’ombre
Si vous n’avez jamais rêvé d’palaces et d’rentes
C’est qu’on ne parle pas la même langue
Meilleur de jour en jour, plus j’améliore mes atouts
Plus je crains de les perdre, l’avenir est souvent flou
Et le passé tourne en boucle et les chemins se répètent
J’entends encore les cris du jeune Prince que j'étais:
Rendez-moi ce qui me revient de droit
Le trône, le sceptre, la couronne, un royaume, une forteresse
De l’or et un trésor secret, il me tarde de briller
J’essaie de m’calmer mais le jeune Prince n’arrête pas de crier
Rendez-moi ce qui me revient de droit, mon empire doit naître
Je le répéterai jusqu'à ce que justice soit faite
Miroir, dis-moi que je vais devenir roi, merde
J’ai bossé comme un chinois pour que l’histoire
De ma victoire devienne une histoire vraie
Plus tard, j’aurai des dragons que j’apprivoiserai
Et un palais avec plus de pièces qu’un tiroir caisse
Miroir, dis-moi, foutu miroir
Ah et puis merde, je brillerai jusqu'à c’que ce miroir pète
J’ai toujours su que je ma vie valait la peine
Déjà petit, c’est moi qui avait la fève
J’refuse de faire partie du commun des mortels
Putain, j’ai connu la poisse, moi, promis juré
Mais j’me suis pris en main comme la crosse d’un revolver
Juste pour avoir droit à la vie de Roi, quoi?
Qui va m’empêcher de l’atteindre, c’est
Toujours plus dur quand t’es près d’la fin, j’ai
Tellement traîné qu'ça m’pince, aujourd’hui j’me sens baisé
Ça accapare mes pensées dès l’matin, bref
Ma vie: un film, j’sais pas qui est à la réal
Mais j’sais qu’son succès est prévu
J’vais pas faire comme si ce n'était pas agréable
J’ai toujours su que j'étais l'élu
Mais j’ai quand même traité les autres d'égal à égal
Ouais, alors où est leur gratitude?
Dites-leur bien qu’je n’suis qu’en partie humain, merde
Mon putain d’blaze figurait déjà sur les premiers papyrus
L’histoire d’un modeste peintre de Paris Sud
Qui a la magie du pinceau, je m’habitue à ma future vie
Les risques d'échouer sont quasi-nuls
Bref, je récapitule, chaque putain d'être humain
Est né dans ce monde avec une aptitude
La mienne c’est d'être assis sur un trône…
Appelez-moi…

Величество

(перевод)
«Жгу кро-ми со скоростью зайца»: здесь начинается история
У меня пока нет королевской жизни, я позабочусь о том, чтобы она им стала
Я нахожу вдохновение после четырех бутылок пива, моя жизнь почти закончилась
Но мне нет еще и четверти века
Что это означает?
Другие рэперы сходят с ума?
Следует ли опасаться отравления мышьяком?
Должен ли я следить за своей чашкой джина?
мои торты
Моя масляная паста, все только потому, что я представляю будущее
Я посылаю вам информацию, мир ошибся
Я терпел чужую тяжелую жизнь
По правде говоря, я не родился, чтобы стоять
Я родился, чтобы сидеть на троне
зови меня величество
называй меня как хочешь
Но помните, что у Ломепала длинные зубы
Вы должны учитывать этот параметр
В то же время я потерял слишком много времени, работая в тени.
Если вы никогда не мечтали о дворцах и арендной плате
Это то, что мы не говорим на одном языке
Лучше день ото дня, чем больше я улучшаю свои активы
Чем больше я боюсь их потерять, тем чаще туманно будущее
И прошлые петли и пути повторяются
Я до сих пор слышу крики юного принца, которым я был:
Верни мне то, что принадлежит мне по праву
Трон, скипетр, корона, королевство, крепость
Золото и тайное сокровище, я хочу сиять
Я пытаюсь успокоиться, но молодой принц продолжает кричать
Верни мне то, что принадлежит мне по праву, моя империя поднимется
Я буду повторять это, пока справедливость не восторжествует
Зеркало, скажи мне, что я буду королем, дерьмо
Я работал как китаец, чтобы история
Из моей победы становится реальная история
Позже у меня будут драконы, которых я приручу
И дворец, в котором монет больше, чем в денежном ящике
Зеркало, скажи мне, проклятое зеркало
Ах, а потом дерьмо, я буду сиять, пока это зеркало не взорвется
Я всегда знал, что моя жизнь того стоит
Уже маленький, я был тем, у кого была фасоль
Я отказываюсь быть частью простых смертных
Блин, мне не повезло, я обещал поклясться
Но я взял себя в руки, как приклад револьвера
Просто чтобы иметь право на жизнь короля, что?
Кто помешает мне добраться до него, это
Всегда тяжелее, когда ты близок к концу, у меня есть
Затащил так сильно, что меня щиплет, сегодня я чувствую себя пиздец
Короче говоря, он монополизирует мои мысли по утрам.
Моя жизнь: фильм, я не знаю, кто режиссирует
Но я знаю, что его успех запланирован
Я не буду вести себя так, как будто это нехорошо
Я всегда знал, что я избранный
Но я все еще относился к другим как к равным
Да, так где же их благодарность?
Скажи им, что я лишь отчасти человек, дерьмо
Мое гребаное пламя уже было на первых папирусах
История скромного художника из Paris Sud
У кого есть магия кисти, я привыкаю к ​​своей будущей жизни
Риск отказа практически нулевой
Во всяком случае, я резюмирую, каждый гребаный человек
Родился в этот мир со способностями
Моя - сидеть на троне...
Позвоните мне…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Trop beau 2019
Yeux disent 2017
La vérité ft. Orelsan 2019
Regarde-moi 2019
1000°C ft. Lomepal 2019
Flash 2019
Ne me ramène pas 2019
Plus de larmes 2019
Évidemment 2019
Mômes 2019
Beau la folie 2019
Club 2017
Montfermeil ft. Caballero 2019
Bécane ft. Superpoze 2017
BURNING MAN ft. Lomepal 2020
3WW ft. Lomepal 2018
Tout lâcher 2018
Sur le sol 2017
Ma cousin 2019
200 2019

Тексты песен исполнителя: Lomepal