Перевод текста песни Chute libre - Lomepal

Chute libre - Lomepal
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Chute libre, исполнителя - Lomepal. Песня из альбома Seigneur, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 14.09.2014
Язык песни: Французский

Chute libre

(оригинал)
A quoi bon suer au boulot si je n’vois pas l’ciel bleu
Manier des papiers avec le crâne fiévreux
Dans une carrière creuse, à quoi bon être superflu
Et faire du lèche-cul à des gars mielleux pour gagner peu
J’ai fini par changer les rôles, quoi
Ce rythme va m’enlever des forces, moi
Je ne risque pas d’accepter d’vivre mal
Allez, j’me tire de là sans traîner, aurevoir
J’aurai moi l’impression d’encaisser gauches-droites
Dans la face comme un boxeur poids lourd
J’changerais bien leurs têtes en donuts
Pour qu’mon bonheur voit l’jour
Arrête la chute libre, tu vas t’planter
C’est pas juste, les laisse pas t’enterrer, t’as qu’une vie
La chute libre
La chute libre, la chute libre
Je m’sens déjà assez vieux, j’ai beaucoup rêvé
J’suis prêt à tout laisser derrière même si la route est périlleuse
J’garde cette idée précieusement, j'étouffe à l’intérieur
Ça fait trop longtemps que j’attends ça
J’en deviens très sérieusement désireux
J’emmerde les cadres en costard fiers de leurs apparences
Nan, j’attends plus rien des passants
Qui veulent savoir c’que font mes parents
Moi, j’ai pas grandi dans l’argent, rarement quitté la France
Mais à mi-parcours j’me dévie d’la course
Maintenant j’vis chaque jour comme des vacances
Dans c’trou j’ai su me faire de la place, seul
J’ai pas attendu mon premier salaire
Pour être sur que j’ai d’la valeur
Mon cerveau se relâche et tous mes muscles créent d’la chaleur
Petit à petit je m’sens bouillonner, c’est comme
Si mon corps était envahi par du soufre et du feu dévastateur
Ma vie me rend malade mais j’ai compris l’remède
Rester en caleçon, glaçon dans un ginger ale
Ou même un spliff de verte sur un balcon
Hé garçon, c’est pas compliqué d’atteindre le chill de rêve
Je ne laisserai jamais la vie me faire les fessiers, j’y ai remédié
Pour un salaire de chien à quoi sert de saigner?
Le paradis m’attend, alors dis moi qui va m’empêcher
D’y mettre les pieds, putain !
Et s’il fallait choisir entre le taff et la fête
Je dirais qu’je n’suis pas fait pour respecter les ordres
Je suis parti mais cette fois-ci je n’ai pas laisser mes affaires
Désolé, mes chers collègues, je ne reviendrai jamais
Jamais, jamais
Jamais, je ne reviendrai jamais
Jamais, jamais
Jamais, je ne reviendrai jamais
Arrête la chute libre, tu vas t’planter
C’est pas juste, les laisse pas t’enterrer, t’as qu’une vie
La chute libre
La chute libre, la chute libre
Première bouffée d’air m’explose littéralement, mon esprit s’ouvre
Et je vois les choses différemment maintenant que…
Deuxième bouffée, je me sens au-dessus des lois
Mes démons n’ont plus d’espoir
Je sens le Diplomatico me bruler l’foie
Non, ce n’est pas une fausse promesse, l’alcool c’est drôle
Dans un bar, soit tu portes tes potos soit tu portes tes cojones
Et même s’il faut que j’me retienne de gerber
Je profite à fond avant qu’la faucheuse vienne me chercher
Et s’il fallait choisir entre le taff et la fête
Je dirais qu’je n’suis pas fait pour respecter les ordres
Je suis parti mais cette fois-ci je n’ai pas laisser mes affaires
Désolé, mes chers collègues, je ne reviendrai jamais
Jamais, jamais
Jamais, je ne reviendrai jamais
Jamais, jamais
Jamais, je ne reviendrai jamais

Свободное падение

(перевод)
Какой смысл потеть на работе, если я не вижу голубого неба
Работа с бумагами с лихорадочным черепом
В пустой карьере зачем быть лишним
И задницы, целующие медовых парней за небольшую прибыль
В итоге я поменялся ролями, что
Этот ритм отнимет у меня силы, меня
Я вряд ли соглашусь жить плохо
Давай, я выйду оттуда, не болтаясь, до свидания
У меня будет впечатление, что я беру левые-правые
В лицо, как боксер-тяжеловес
Я бы превратил их головы в пончики
Чтоб счастье мое увидело свет
Остановите свободное падение, вы разобьетесь
Это несправедливо, не дай себя похоронить, у тебя всего одна жизнь
Свободное падение
Свободное падение, свободное падение
Я уже чувствую себя довольно старым, я много мечтал
Я готов оставить все это позади, даже если дорога опасна
Я дорожу этой идеей, я задыхаюсь внутри
Я ждал этого слишком долго
Я очень серьезно отношусь к этому
К черту руководителей в костюмах, гордящихся своей внешностью.
Нет, я больше ничего не жду от прохожих
Кто хочет знать, что делают мои родители
Я, я не вырос в деньгах, редко покидал Францию
Но на полпути я отклоняюсь от гонки
Теперь я живу каждый день как отпуск
В этой дыре я знал, как освободить место для себя, в одиночестве
Я не дождался своей первой зарплаты
Чтобы быть уверенным, что у меня есть ценность
Мой мозг расслабляется, и все мои мышцы нагреваются.
Мало-помалу я чувствую, что клокочу, это как
Если бы в мое тело вторглись сера и разрушительный огонь
Моя жизнь меня тошнит, но я понял лекарство
Оставайтесь в нижнем белье, кубик льда в имбирном эле
Или даже клочок зелени на балконе
Эй, мальчик, нетрудно достичь холода мечты
Я никогда не позволю жизни сделать мне задницу, я все исправил.
Какая польза от крови для собачьей зарплаты?
Небеса ждут меня, так скажи мне, кто меня остановит
Ступить туда, черт возьми!
И если бы вам пришлось выбирать между работой и вечеринкой
Я бы сказал, что я не создан для выполнения приказов
Я ушел, но на этот раз я не оставил свои вещи
Извините, мои дорогие коллеги, я больше никогда не вернусь
Никогда никогда
Никогда, я никогда не вернусь
Никогда никогда
Никогда, я никогда не вернусь
Остановите свободное падение, вы разобьетесь
Это несправедливо, не дай себя похоронить, у тебя всего одна жизнь
Свободное падение
Свободное падение, свободное падение
Первый глоток воздуха буквально взрывается, мой разум открывается
И теперь я смотрю на вещи по-другому, когда...
Вторая затяжка, я чувствую себя выше закона
У моих демонов больше нет надежды
Я чувствую, как Diplomatico сжигает мою печень
Нет, это не ложное обещание, алкоголь — это смешно.
В баре вы либо носите своих корешей, либо носите свои cojones
И даже если мне придется сдерживать себя от рвоты
Я использую все преимущества, прежде чем жнец придет за мной.
И если бы вам пришлось выбирать между работой и вечеринкой
Я бы сказал, что я не создан для выполнения приказов
Я ушел, но на этот раз я не оставил свои вещи
Извините, мои дорогие коллеги, я больше никогда не вернусь
Никогда никогда
Никогда, я никогда не вернусь
Никогда никогда
Никогда, я никогда не вернусь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Trop beau 2019
Yeux disent 2017
La vérité ft. Orelsan 2019
Regarde-moi 2019
1000°C ft. Lomepal 2019
Flash 2019
Ne me ramène pas 2019
Plus de larmes 2019
Évidemment 2019
Mômes 2019
Beau la folie 2019
Club 2017
Montfermeil ft. Caballero 2019
Bécane ft. Superpoze 2017
BURNING MAN ft. Lomepal 2020
3WW ft. Lomepal 2018
Tout lâcher 2018
Sur le sol 2017
Ma cousin 2019
200 2019

Тексты песен исполнителя: Lomepal

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Love's Got a Lot to Answer For 2007
Your Sign/My Sign 2021
My Life 2016
Покуражил 2023
Cult of the Living Dead 2013
Catch Me If I Fall 2022
Merry Christmas to You 2021
Ein Herz und eine handvoll Asche 2016