| Mi-ai spus că timpul vindecă
| Ты сказал мне, что время лечит
|
| Sărutul meu pe trupul tău
| Мой поцелуй на твоем теле
|
| Da' spune-mi unde îți zboară gândul
| Но скажи мне, куда идут твои мысли
|
| Mi-ai spus că-ți vindeci inima
| Ты сказал мне, что исцеляешь свое сердце
|
| Sărind în bratele-altcuiva
| Прыгать в чужие объятия
|
| Da' spune-mi unde îți zboară gândul
| Но скажи мне, куда идут твои мысли
|
| Nu vreau să te-ntorc din drum acum
| Я не хочу убирать тебя с дороги сейчас
|
| Când doare cel mai tare
| Когда больнее всего
|
| Nu vreau să te pun pe gânduri
| Я не хочу заставлять тебя думать
|
| Da' am doar o întrebare…
| Но у меня только один вопрос
|
| Unde-ți zboară gândul
| Куда летят твои мысли
|
| Când privești apusul?
| Когда ты смотришь на закат?
|
| Unde-ți zboară gândul
| Куда летят твои мысли
|
| Când te înneci cu plânsul?
| Когда ты тонешь в слезах?
|
| Unde, unde, unde te gândești
| Где, где, где вы думаете
|
| Când te minți că îl iubești
| Когда ты лжешь, что любишь его
|
| Da' nu vrei să te oprești?
| Ты не хочешь остановиться?
|
| Încă te gândesti la mine, la mine, la mine
| Ты все еще думаешь обо мне, обо мне, обо мне
|
| Plecarea ta a fost un țel
| Ваш отъезд был целью
|
| Pentru orgoliul tău de fier
| За твою железную гордость
|
| Da' spune-mi unde îți zboară gândul
| Но скажи мне, куда идут твои мысли
|
| Mi-ai spus că n-o să-ți fie dor
| Ты сказал мне, что не пропустишь это.
|
| C-ai să mă uiți așa ușor
| Ты так легко меня забудешь
|
| Da' spune-mi unde îți zboară gândul
| Но скажи мне, куда идут твои мысли
|
| Nu vreau să te-ntorc din drum acum
| Я не хочу убирать тебя с дороги сейчас
|
| Când doare cel mai tare
| Когда больнее всего
|
| Nu vreau să te pun pe gânduri
| Я не хочу заставлять тебя думать
|
| Da' am doar o întrebare…
| Но у меня только один вопрос
|
| Unde-ți zboară gândul
| Куда летят твои мысли
|
| Când privești apusul?
| Когда ты смотришь на закат?
|
| Unde-ți zboară gândul
| Куда летят твои мысли
|
| Când te înneci cu plânsul?
| Когда ты тонешь в слезах?
|
| Unde, unde, unde te gândești
| Где, где, где вы думаете
|
| Când te minți că îl iubești
| Когда ты лжешь, что любишь его
|
| Da' nu vrei să te oprești?
| Ты не хочешь остановиться?
|
| Încă te gândesti la mine, la mine, la mine
| Ты все еще думаешь обо мне, обо мне, обо мне
|
| Încă te gândesti la mine, la mine, la mine | Ты все еще думаешь обо мне, обо мне, обо мне |