Перевод текста песни Tâmplele Pe Inima Ta - Liviu Teodorescu

Tâmplele Pe Inima Ta - Liviu Teodorescu
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tâmplele Pe Inima Ta, исполнителя - Liviu Teodorescu.
Дата выпуска: 08.12.2019
Язык песни: Румынский

Tâmplele Pe Inima Ta

(оригинал)
Dealuri și văi, extaz și migrene
De multe ori simți că-i prea de tot
Când pe umerii tăi se așează probleme
E bine să știi că ai un loc
Să știi că ai un loc
Pe care tu-l numești acasă
Unde te-așteaptă muzica și florile pe masă
Să știi că ai un loc
În care să zâmbești și când te doare
Nu-mi ajunge, nu-mi ajunge doar o viață
Să-mi odihnesc tâmplele pe inima ta
Să-mi amintești cine sunt, când eu voi uita
Viața nu e numai roz, dar tu faci să fie frumos
Și nu e cale de-ntors
Să-mi odihnesc tâmplele pe inima ta
Să-mi amintești cine sunt, când eu voi uita
Viața nu e numai roz, dar tu faci să fie frumos
Și nu e cale de-ntors
Când vremea e rea, ridică-ți privirea
Am pus niște soare deoparte, departe
Oriunde ai pleca, te așteaptă iubirea
Lumina e-n tine când e noapte
Să știi că ai un loc
Pe care tu-l numești acasă
Unde te-așteaptă muzica și florile pe masă
Să știi că ai un loc
În care să zâmbești și când te doare
Nu-mi ajunge, nu-mi ajunge doar o viață
Să-mi odihnesc tâmplele pe inima ta
Să-mi amintești cine sunt, când eu voi uita
Viața nu e numai roz, dar tu faci să fie frumos
Și nu e cale de-ntors
Să-mi odihnesc tâmplele pe inima ta
Să-mi amintești cine sunt, când eu voi uita
Viața nu e numai roz, dar tu faci să fie frumos
Și nu e cale de-ntors
(перевод)
Холмы и долины, экстаз и мигрени
Вам часто кажется, что это слишком
Когда проблемы ложатся на твои плечи
Приятно знать, что у тебя есть место
Знай, что у тебя есть место
Который ты называешь домом
Где музыка и цветы ждут тебя на столе
Знай, что у тебя есть место
Где улыбаться и когда больно
Мне мало, это не просто жизнь
Пусть мои храмы покоятся на твоем сердце
Напомни мне, кто я, когда я забуду
Жизнь не только розовая, но ты делаешь ее красивой
И нет пути назад
Пусть мои храмы покоятся на твоем сердце
Напомни мне, кто я, когда я забуду
Жизнь не только розовая, но ты делаешь ее красивой
И нет пути назад
Когда погода плохая, посмотри вверх
Я отложил солнце в сторону, далеко
Куда бы вы ни пошли, любовь ждет вас
Свет в тебе, когда ночь
Знай, что у тебя есть место
Который ты называешь домом
Где музыка и цветы ждут тебя на столе
Знай, что у тебя есть место
Где улыбаться и когда больно
Мне мало, это не просто жизнь
Пусть мои храмы покоятся на твоем сердце
Напомни мне, кто я, когда я забуду
Жизнь не только розовая, но ты делаешь ее красивой
И нет пути назад
Пусть мои храмы покоятся на твоем сердце
Напомни мне, кто я, когда я забуду
Жизнь не только розовая, но ты делаешь ее красивой
И нет пути назад
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Cel Mai Frumos Cadou ft. Ami, Lidia Buble, Liviu Teodorescu 2020
Obsesie 2017
Îți dau inima de tot 2021
Cine m-a pus 2016
Muzele ft. Manuel Riva 2021
Fanele ft. Dorian Popa, Laura Giurcanu 2017
Pe curând 2021
Sar pe noi ft. Liviu Teodorescu 2020
Mă ia cu inima ft. Antonio Pican 2020
Așa e ea #Dulce 2017
Modestia ft. Liviu Teodorescu 2022
Cerule ft. Bruja 2020
Ce te faci? 2020
Unde îți zboară gândul? 2020
Lună Plină 2019
777 2019
De Ce Fumezi În Casă? 2019
90-60-90 ft. Matei Teodorescu, Vlad Munteanu, Cristi Munteanu 2018
Vreau Să Te ft. ARES, Criss Blaziny 2019
Dor de ea 2016

Тексты песен исполнителя: Liviu Teodorescu

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Andralls on Fire 2024
Déjame 2007
SOMETHING NEW 2022
Mona 1979
Dance for Me 2016
Manguetown ft. Os Paralamas Do Sucesso 2021
Radio Shut Down 2019
Good Times 2018
Rompiendo el Silencio 2014
Backwoods 2023