| Nu-i primu' dans în care mă calci pe picior
| Это не первый танец, на который ты наступил
|
| Nici prima melodie-n care-mi cânți sub ton
| Даже не первая песня, которую ты поешь мне.
|
| Dezacordezi toate chitările
| Вы настраиваете все гитары
|
| Verși culorile, te joci cu stările
| Ты заливаешь красками, играешь состояниями
|
| Ai dat cu mine de pereți cu zâmbetul pe buze
| Ты ударяешь меня по стенам с улыбкой на лице
|
| Și nici măcar nu te stresezi deloc să cauți scuze
| И ты даже не пытаешься извиниться вообще
|
| Că te-ai obișnuit să te primesc mereu
| Что вы привыкли всегда получать вас
|
| La bine lângă mine, pleci când e mai greu (curva sufletului meu)
| Прощай, ты уходишь, когда будет тяжелее (шлюха моей души)
|
| Să nu te prind la ușa mea
| Не лови меня у моей двери
|
| Când îți sugrumă nopțile liniștea
| Когда ночи душит твой покой
|
| Să nu te prind că bați în ea
| Не пойми меня неправильно
|
| Dă-mi cheile, vreau să le dau altcuiva
| Дай мне ключи, я хочу отдать их кому-то другому
|
| Să nu te prind la ușa mea
| Не лови меня у моей двери
|
| Când îți sugrumă nopțile liniștea
| Когда ночи душит твой покой
|
| Să nu te prind că bați în ea
| Не пойми меня неправильно
|
| Dă-mi cheile, vreau să le dau altcuiva
| Дай мне ключи, я хочу отдать их кому-то другому
|
| Oh, altcuiva care merită tot ce-am eu de dat
| О, кто-то еще, кто заслуживает всего, что я должен дать
|
| Altcuiva care-i cu mine la bine, dar și când e rău nu se lasă așteptat
| Кто-то, кто мне хорошо, но и когда он плохой, не ожидается
|
| Nu te mira de cum vorbesc, de cum mă port, de cum gândesc
| Не удивляйся тому, как я говорю, как я себя веду, как я думаю
|
| Și dacă vorbesc prea mult, poți să pleci de pe-acum
| И если я буду говорить слишком много, ты можешь уйти сейчас
|
| Da-s sătul că prea mult am tăcut
| Я рад, что слишком долго молчал
|
| Rămâi cu zâmbetul pe buze
| Оставайтесь с улыбкой на лице
|
| Și nici măcăr nu te stresezi deloc să cauți scuze
| И ты даже не пытаешься извиниться вообще
|
| Că te-ai obișnuit să te primesc mereu
| Что вы привыкли всегда получать вас
|
| La bine lângă mine, pleci când e mai greu (curva sufletului meu)
| Прощай, ты уходишь, когда будет тяжелее (шлюха моей души)
|
| Să nu te prind la ușa mea
| Не лови меня у моей двери
|
| Când îți sugrumă nopțile liniștea
| Когда ночи душит твой покой
|
| Să nu te prind că bați în ea
| Не пойми меня неправильно
|
| Dă-mi cheile, vreau să le dau altcuiva
| Дай мне ключи, я хочу отдать их кому-то другому
|
| Să nu te prind la ușa mea
| Не лови меня у моей двери
|
| Când îți sugrumă nopțile liniștea
| Когда ночи душит твой покой
|
| Să nu te prind că bați în ea
| Не пойми меня неправильно
|
| Dă-mi cheile, vreau să le dau altcuiva
| Дай мне ключи, я хочу отдать их кому-то другому
|
| Curva sufletului meu, vii la mine când ți-e greu
| Шлюха моей души, приди ко мне, когда тебе будет тяжело
|
| Curva sufletului meu, cât să mai rezist și eu
| Сука моей души, достаточно долго и для меня.
|
| Curva sufletului meu, ți-amintești doar când ți-e greu
| Шлюха моей души, ты вспоминаешь только тогда, когда тебе тяжело
|
| Curva sufletului meu
| Шлюха моей души
|
| Nu-i primu' dans în care mă calci pe picior
| Это не первый танец, на который ты наступил
|
| Nici prima melodie-n care-mi cânți sub ton
| Даже не первая песня, которую ты поешь мне.
|
| Dezacordezi toate chitările
| Вы настраиваете все гитары
|
| Verși culorile, te joci cu stările
| Ты заливаешь красками, играешь состояниями
|
| Să nu te prind la ușa mea
| Не лови меня у моей двери
|
| Când îți sugrumă nopțile liniștea
| Когда ночи душит твой покой
|
| Să nu te prind că bați în ea
| Не пойми меня неправильно
|
| Dă-mi cheile, vreau să le dau altcuiva
| Дай мне ключи, я хочу отдать их кому-то другому
|
| Să nu te prind la ușa mea
| Не лови меня у моей двери
|
| Când îți sugrumă nopțile liniștea
| Когда ночи душит твой покой
|
| Să nu te prind că bați în ea
| Не пойми меня неправильно
|
| Dă-mi cheile, vreau să le dau altcuiva | Дай мне ключи, я хочу отдать их кому-то другому |