| Kā viņu sauc? | Как его зовут? |
| Kā šo vietu sauc?
| Как это место называется?
|
| Šajā pasaulē ir cilvēku tik daudz!
| В этом мире так много людей!
|
| Kā tevi sauc un kā mani sauc?
| Как вас зовут?
|
| Šajā pasaulē ir cilvēku tik daudz!
| В этом мире так много людей!
|
| Un no šīs vietas tālāk dvēsele debesīs ies
| И оттуда душа отправится в рай
|
| Ja tu esi dzimis šeit, tev ir laimējies!
| Если вы здесь родились, вам повезло!
|
| Un no šīs vietas mūsu dvēseles debesīs ies
| И отсюда наши души отправятся в рай
|
| Vecais, mums ir laimējies!
| Старик, нам повезло!
|
| Kā viņus sauc? | Как их зовут? |
| Kā lai viņus sauc?
| Как они должны называться?
|
| Tos kam kāju, roku, palagu tik daudz
| У них так много ног, рук, простыней
|
| Lai viņi iet, žaunas verot ciet
| Отпусти их, закрыв жабры
|
| Saule neaust vairs, kur viņai jānoriet
| Солнце больше не встанет там, где оно должно идти
|
| Un no šīs vietas tālāk dvēsele debesīs ies
| И оттуда душа отправится в рай
|
| Ja tu esi dzimis šeit, tev ir laimējies!
| Если вы здесь родились, вам повезло!
|
| Un no šīs vietas mūsu dvēseles debesīs ies
| И отсюда наши души отправятся в рай
|
| Vecais, mums ir laimējies!
| Старик, нам повезло!
|
| Kā skaļi sauc, tā vēl skaļāk sauc
| Как зовется вслух, так зовется еще громче
|
| Mums tik daudz vēl šajā vietā jānojauc!
| Нам еще столько всего предстоит снести в этом месте!
|
| Kā skaļi sauc, tā vēl skaļāk sauc
| Как зовется вслух, так зовется еще громче
|
| Mums tik daudz vēl šajā vietā jānojauc!
| Нам еще столько всего предстоит снести в этом месте!
|
| Kā skaļi sauc, tā vēl skaļāk sauc
| Как зовется вслух, так зовется еще громче
|
| Mums tik daudz vēl šajā vietā jānojauc!
| Нам еще столько всего предстоит снести в этом месте!
|
| Kā skaļi sauc, tā vēl skaļāk sauc
| Как зовется вслух, так зовется еще громче
|
| Mums tik daudz vēl šajā vietā jānojauc! | Нам еще столько всего предстоит снести в этом месте! |