Перевод текста песни Meitene Zeltene - Livi

Meitene Zeltene - Livi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Meitene Zeltene , исполнителя -Livi
Песня из альбома Non Stop Ballīte
в жанреПоп
Дата выпуска:18.06.2014
Язык песни:Латышский
Лейбл звукозаписиMicrophone
Meitene Zeltene (оригинал)Meitene Zeltene (перевод)
Atceries, manu mīļo meitenīt Помни, моя дорогая девочка
Kad tu man pirmo skūpstu solījies reiz dot? Когда ты обещал подарить мне мой первый поцелуй?
Gaidīju tevi naktī klusajā Я ждал тебя в тишине ночи
Debesī mēnesnīcai gaiši starojot Луна ярко светит в небе
Gaidīju tevi, nesagaidīju Я ждал тебя, я не ждал
Vilšanos, smagu nakti rīts man austot nes Разочаровывающая, тяжелая ночь по утрам плетет меня
Ak, kamdēļ mani moci mīļotā? О, зачем меня мучает любимый?
Nevaru vairs bez tevīm ilgāk dzīvot es Я больше не могу жить без тебя
Meitene, zeltene, klausies kā pukst mana sirds Девушка, золотая, послушай, как бьется мое сердце
Tiki tik, tiki tā Просто так, так и быть
Meitene, zeltene, tev jau tāpat viņa pukst Девушка, золотая, она уже бьет тебя
Tiki tik, tiki tā Просто так, так и быть
Meitene, zeltene, klausies, kā pukst mana sirds Девушка, золотая, послушай, как бьется мое сердце
Tiki tik, tiki tā Просто так, так и быть
Meitene, zeltene, tev jau tāpat viņa pukst Девушка, золотая, она уже бьет тебя
Tiki tik, tiki tā Просто так, так и быть
Atceries, manu mīļo meitenīt Помни, моя дорогая девочка
Kad tu man pirmo skūpstu solījies reiz dot? Когда ты обещал подарить мне мой первый поцелуй?
Gaidīju tevi naktī klusajā Я ждал тебя в тишине ночи
Debesī mēnesnīcai gaiši starojot Луна ярко светит в небе
Gaidīju tevi, nesagaidīju Я ждал тебя, я не ждал
Vilšanos, smagu nakti rīts man austot nes Разочаровывающая, тяжелая ночь по утрам плетет меня
Ak, kamdēļ mani moci mīļotā? О, зачем меня мучает любимый?
Nevaru vairs bez tevīm ilgāk dzīvot es Я больше не могу жить без тебя
Meitene, zeltene, klausies kā pukst mana sirds Девушка, золотая, послушай, как бьется мое сердце
Tiki tik, tiki tā Просто так, так и быть
Meitene, zeltene, tev jau tāpat viņa pukst Девушка, золотая, она уже бьет тебя
Tiki tik, tiki tā Просто так, так и быть
Meitene, zeltene, klausies, kā pukst mana sirds Девушка, золотая, послушай, как бьется мое сердце
Tiki tik, tiki tā Просто так, так и быть
Meitene, zeltene, tev jau tāpat viņa pukst Девушка, золотая, она уже бьет тебя
Tiki tik, tiki tā Просто так, так и быть
Meitene, zeltene, klausies kā pukst mana sirds Девушка, золотая, послушай, как бьется мое сердце
Tiki tik, tiki tā Просто так, так и быть
Meitene, zeltene, tev jau tāpat viņa pukst Девушка, золотая, она уже бьет тебя
Tiki tik, tiki tā Просто так, так и быть
Meitene, zeltene, klausies, kā pukst mana sirds Девушка, золотая, послушай, как бьется мое сердце
Tiki tik, tiki tā Просто так, так и быть
Meitene, zeltene, tev jau tāpat viņa pukst Девушка, золотая, она уже бьет тебя
Tiki tik, tiki tā Просто так, так и быть
Meitene, zeltene, klausies kā pukst mana sirds Девушка, золотая, послушай, как бьется мое сердце
Tiki tik, tiki tā Просто так, так и быть
Meitene, zeltene, tev jau tāpat viņa pukst Девушка, золотая, она уже бьет тебя
Tiki tik, tiki tā Просто так, так и быть
Meitene, zeltene, klausies, kā pukst mana sirds Девушка, золотая, послушай, как бьется мое сердце
Tiki tik, tiki tā Просто так, так и быть
Meitene, zeltene, tev jau tāpat viņa pukst Девушка, золотая, она уже бьет тебя
Tiki tik, tiki tā Просто так, так и быть
Meitene, zeltene, klausies kā pukst mana sirds Девушка, золотая, послушай, как бьется мое сердце
Tiki tik, tiki tā Просто так, так и быть
Meitene, zeltene, tev jau tāpat viņa pukst Девушка, золотая, она уже бьет тебя
Tiki tik, tiki tā Просто так, так и быть
Meitene, zeltene, klausies, kā pukst mana sirds Девушка, золотая, послушай, как бьется мое сердце
Tiki tik, tiki tā Просто так, так и быть
Meitene, zeltene, tev jau tāpat viņa pukst Девушка, золотая, она уже бьет тебя
Tiki tik, tiki tāПросто так, так и быть
Рейтинг перевода: 2.5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий


Комментарии:

07.08.2022

В припеве есть не совсем правильный перевод… 🤷🏻 есть слово «tāpat”, которое неправильно переведено, что даёт абсолютно другой смысл, абсолютно не то, что передаёт нам автор.
Tāpat- дословно«само по себе», смысл: ты это не контролируешь, сердце стучит само по себе и всё у тебя отлично. (этот смысл несёт это слово)

Другие песни исполнителя: