| Welcome to the family
| Добро пожаловать в семью
|
| Hope you have a real good life
| Надеюсь, у тебя действительно хорошая жизнь
|
| With my little sister
| С моей младшей сестрой
|
| Yeah, she’ll make a real good wife
| Да, она будет хорошей женой
|
| Hope you have lots of babies
| Надеюсь, у тебя много детей
|
| Hope you get a real good job
| Надеюсь, ты найдешь действительно хорошую работу
|
| Hope you don’t mind comp’ny
| Надеюсь, вы не возражаете против компании
|
| Cause we’ll be here a lot
| Потому что мы будем здесь много
|
| Brother, here’s some brotherly advice:
| Брат, вот братский совет:
|
| If you know what’s good for you,
| Если вы знаете, что хорошо для вас,
|
| You’ll treat her right, cause…
| Ты будешь относиться к ней правильно, потому что…
|
| Grandpa’s the local sheriff, yeah
| Дедушка местный шериф, да
|
| He’s the judge and the jury, too
| Он судья и присяжные тоже
|
| Uncle Bill’s the undertaker
| Дядя Билл гробовщик
|
| Son, he’ll dig a hole for you
| Сын, он выроет тебе яму
|
| Cousin Jesse, he’s just crazy
| Кузен Джесси, он просто сумасшедший
|
| He’ll fight you just for fun
| Он будет драться с тобой просто ради удовольствия
|
| Momma’s got a real bad temper
| У мамы очень плохой характер
|
| Daddy’s got a shotgun
| У папы есть дробовик
|
| Welcome to the family
| Добро пожаловать в семью
|
| From this side of the tracks
| С этой стороны дорожек
|
| If you ever leave her
| Если ты когда-нибудь оставишь ее
|
| You ain’t comin' back
| Ты не вернешься
|
| My nephew is a hunter
| Мой племянник - охотник
|
| He’s gonna hunt you down
| Он собирается выследить тебя
|
| Just like he did the last one
| Так же, как он сделал последний
|
| And he still ain’t been found
| И он до сих пор не найден
|
| I like you just fine,
| Ты мне очень нравишься,
|
| Don’t get me wrong
| Не поймите меня неправильно
|
| You’ll take care of her
| Ты позаботишься о ней
|
| Cause if you don’t…
| Потому что, если вы не…
|
| Grandpa’s the local sheriff, yeah
| Дедушка местный шериф, да
|
| He’s the judge and the jury, too
| Он судья и присяжные тоже
|
| Uncle Bill’s the undertaker
| Дядя Билл гробовщик
|
| Son, he’ll dig a hole for you
| Сын, он выроет тебе яму
|
| Cousin Jesse, he’s just crazy
| Кузен Джесси, он просто сумасшедший
|
| He’ll fight you just for fun
| Он будет драться с тобой просто ради удовольствия
|
| Momma’s got a real bad temper
| У мамы очень плохой характер
|
| Daddy’s got a shotgun
| У папы есть дробовик
|
| Grandpa’s the local sheriff, yeah
| Дедушка местный шериф, да
|
| He’s the judge and the jury, too
| Он судья и присяжные тоже
|
| Uncle Bill’s the undertaker
| Дядя Билл гробовщик
|
| Son, he’ll dig a hole for you
| Сын, он выроет тебе яму
|
| Cousin Jesse, he’s just crazy
| Кузен Джесси, он просто сумасшедший
|
| He’ll fight you just for fun
| Он будет драться с тобой просто ради удовольствия
|
| Momma’s got a real bad temper
| У мамы очень плохой характер
|
| Daddy’s got a shotgun
| У папы есть дробовик
|
| Welcome to the family
| Добро пожаловать в семью
|
| Hope you have a real good life
| Надеюсь, у тебя действительно хорошая жизнь
|
| With my little sister
| С моей младшей сестрой
|
| Yeah, she’ll make a real good wife
| Да, она будет хорошей женой
|
| Haha…
| Ха-ха…
|
| Welcome to the family
| Добро пожаловать в семью
|
| Momma’s got a real bad temper
| У мамы очень плохой характер
|
| Daddy’s got a shot gun
| У папы есть дробовик
|
| Welcome to the family
| Добро пожаловать в семью
|
| Momma’s got a real bad temper
| У мамы очень плохой характер
|
| Daddy’s got a shot gun
| У папы есть дробовик
|
| Welcome to the family
| Добро пожаловать в семью
|
| Momma’s got a real bad temper
| У мамы очень плохой характер
|
| Daddy’s got a shot gun
| У папы есть дробовик
|
| Welcome to the family
| Добро пожаловать в семью
|
| Momma’s got a real bad temper
| У мамы очень плохой характер
|
| My daddy’s got a shotgun | У моего папы есть дробовик |