| We went to the beach
| Мы ходили на пляж
|
| Every year, the middle of June
| Ежегодно в середине июня
|
| We crammed into that Astro van
| Мы втиснулись в этот фургон Astro
|
| Tighter than a can of sardines
| Плотнее, чем банка сардин
|
| And we went to the beach
| И мы пошли на пляж
|
| We fought in the back
| Мы дрались в тылу
|
| And dad got mad
| И папа рассердился
|
| And mama rolled the windows down
| И мама опустила окна
|
| «Y'all smell the salt of the beach?»
| «Вы чувствуете запах соли на пляже?»
|
| Well, it was double beds
| Ну, это были двуспальные кровати
|
| With a kitchenette
| С мини-кухней
|
| Bedspreads of sea-foam green
| Покрывала морской пены зеленого цвета
|
| It was sunburns and taking turns
| Это были солнечные ожоги и чередование
|
| On boogie boards we’d bring
| На буги-бордах мы приносили
|
| Even if we spent every single cent to stay across the street
| Даже если бы мы потратили каждый цент, чтобы остаться через улицу
|
| We went to the beach
| Мы ходили на пляж
|
| We mowed a few yards
| Мы скосили несколько ярдов
|
| I filled a coffee can with some Benjamins
| Я наполнил кофейную банку пивом Бенджамин
|
| Just a couple of friends
| Просто пара друзей
|
| Just barely seventeen
| Всего лишь семнадцать
|
| And we went to the beach
| И мы пошли на пляж
|
| And in the middle of March
| А в середине марта
|
| We put real life starts and partied so hard
| Мы положили начало реальной жизни и так усердно веселились
|
| We could barely remember a thing
| Мы едва могли вспомнить вещь
|
| It was PBRs and tiki bars
| Это были PBR и тики-бары
|
| Don’t take my fake I. D
| Не бери мое поддельное удостоверение личности. D
|
| It was cigarettes, girls we just met
| Это были сигареты, девочки, которых мы только что встретили
|
| And making out on lifeguard seats
| И целоваться на сиденьях спасателей
|
| And those polaroids of me and the boys is all the proof I need
| И эти поляроиды, на которых я и мальчики, — все доказательства, которые мне нужны.
|
| And we went to the beach
| И мы пошли на пляж
|
| Girl, don’t you hate to leave
| Девушка, ты не ненавидишь уходить
|
| It’s been one hell of a week
| Это была адская неделя
|
| It was a vow, to you too, «I do.»
| Это была клятва, и тебе тоже: «Да».
|
| Babe, can you believe?
| Детка, ты можешь поверить?
|
| It was brand new tans
| Это был совершенно новый загар
|
| Brown-golden bands
| Коричнево-золотые полосы
|
| Of sand all in the sheets
| Песок весь в простынях
|
| If I know you and me, we only get one of these
| Если я знаю вас и меня, мы получаем только один из этих
|
| And we went to the beach
| И мы пошли на пляж
|
| We went to the beach
| Мы ходили на пляж
|
| We went to the beach
| Мы ходили на пляж
|
| We went to the beach | Мы ходили на пляж |