| I’d like to call you up right now and see how you’re doin'
| Я хотел бы позвонить тебе прямо сейчас и узнать, как ты
|
| But I don’t wanna hurt you anymore so I’ll leave you alone
| Но я больше не хочу причинять тебе боль, поэтому я оставлю тебя в покое
|
| I could tell by the look on your face you didn’t see it comin'
| Я мог сказать по выражению твоего лица, что ты не видел,
|
| I was tryin' to do what’s best but damn if it don’t feel wrong
| Я пытался делать то, что лучше, но, черт возьми, это не кажется неправильным
|
| I shot the stars out of your sky
| Я снимал звезды с твоего неба
|
| Took the love right from your eyes
| Взял любовь прямо из твоих глаз
|
| And I did it all knowing you thought, I
| И я сделал все это, зная, что ты думаешь, я
|
| Was the hero of your heart
| Был героем твоего сердца
|
| But I turned out to be
| Но я оказался
|
| The breaker
| Выключатель
|
| I wish I could give you what you needed
| Я хотел бы дать вам то, что вам нужно
|
| But you can’t tell a heart how to feel, but I’ve tried to
| Но ты не можешь сказать сердцу, что чувствовать, но я пытался
|
| And I made you a promise with no way to keep it
| И я дал тебе обещание, которое невозможно сдержать.
|
| But what kills me the most, I’d still do anything for you
| Но что убивает меня больше всего, я все равно сделаю все для тебя
|
| I shot the stars out of your sky
| Я снимал звезды с твоего неба
|
| Took the love right from your eyes
| Взял любовь прямо из твоих глаз
|
| And I did it all knowing you thought, I
| И я сделал все это, зная, что ты думаешь, я
|
| Was the hero of your heart
| Был героем твоего сердца
|
| But I’ll forever be… breaker | Но я навсегда буду… разрушителем |