| Well, I sold my guitar for a diamond ring
| Ну, я продал свою гитару за кольцо с бриллиантом
|
| Yeah the preacher’s daughter’s got a thing for me
| Да, у дочери проповедника есть кое-что для меня.
|
| With all of our stuff in a pick up truck
| Со всеми нашими вещами в пикапе
|
| Yeah we’re headed out west in a cloud of dust
| Да, мы направляемся на запад в облаке пыли
|
| Runaway baby like a runaway train
| Сбежавший ребенок, как сбежавший поезд
|
| Like a train comin' off the tracks
| Как поезд, сходящий с рельсов
|
| Runaway baby like a runaway train
| Сбежавший ребенок, как сбежавший поезд
|
| Runaway and never look back
| Бегите и никогда не оглядывайтесь назад
|
| Runaway and never look back
| Бегите и никогда не оглядывайтесь назад
|
| Well, it’s a Vegas weddin' at the break of day
| Ну, это свадьба в Вегасе на рассвете
|
| By a magistrate dressed in blue suede
| Судьей, одетым в синюю замшу
|
| Lost all of our cash on a roll of the bones
| Потеряли все наши деньги на рулоне костей
|
| Had to pawn that ring just to get back home
| Пришлось заложить это кольцо, чтобы вернуться домой
|
| In a cheap motel on the county line
| В дешевом мотеле на линии графства
|
| Sneakin' back into town in the black of night
| Крадусь обратно в город в темноте ночи
|
| I heard the preacher screamin' through the motel door
| Я слышал, как проповедник кричал через дверь мотеля
|
| Yeah he’s cursin' my soul in the name of the Lord
| Да, он проклинает мою душу во имя Господа
|
| Runaway baby like a runaway train
| Сбежавший ребенок, как сбежавший поезд
|
| Like a train comin' off the tracks
| Как поезд, сходящий с рельсов
|
| Runaway baby like a runaway train
| Сбежавший ребенок, как сбежавший поезд
|
| Runaway and never look back
| Бегите и никогда не оглядывайтесь назад
|
| Runaway baby like a runaway train
| Сбежавший ребенок, как сбежавший поезд
|
| Like a train comin' off the tracks
| Как поезд, сходящий с рельсов
|
| Runaway baby like a runaway train
| Сбежавший ребенок, как сбежавший поезд
|
| Runaway and never look back
| Бегите и никогда не оглядывайтесь назад
|
| Runaway and never look back
| Бегите и никогда не оглядывайтесь назад
|
| Runaway and never look back | Бегите и никогда не оглядывайтесь назад |