
Дата выпуска: 14.01.2021
Лейбл звукозаписи: FP
Язык песни: Английский
Over Drinking(оригинал) | Больше не пью(перевод на русский) |
No more propped on a barstool, tear in my beer, | Я больше не сижу у стойки с пивом, солёным от слёз, |
Drowning my sorrows, wishing you were right here. | Не топлю свою грусть, не мечтаю, чтобы ты оказался рядом. |
No more 80-proof bourbon to get you off my mind, | Больше никакого сорокаграудсного бурбона, чтобы забыть о тебе, |
Ain't why I'm sitting here sipping one tonight. | Сегодня вечером я пью здесь совсем по другой причине. |
- | - |
Yeah, I'm over drinking over you, | Да, я больше не пью из-за тебя, |
I'm done with bottles or chasing the blues, | Хватит прикладываться к бутылке и прогонять тоску, |
I still go out with the boys and knock back a few, | Я до сих пор гуляю с парнями и пропускаю рюмку-другую, |
But I'm over drinking over you, | Но я больше не пью из-за тебя, |
Yeah, I'm over drinking over you. | Да, я уже больше не пью из-за тебя. |
- | - |
No more flipping through pictures in the corner on my phone, | Я больше не листаю фото в уголке телефона, |
No more dialing your number in the dark all alone, | Больше не набираю твой номер, когда сижу одна в темноте, |
If I'm out at a bar and I've tied one on, | Если я в баре и я надралась, |
I'm drunk 'cause I'm happy, not drunk 'cause you're gone. | То я пьяна, потому что счастлива, а не потому, что ты ушёл. |
- | - |
I'm over drinking over you, | Я больше не пью из-за тебя, |
I'm done with bottles or chasing the blues, | Хватит прикладываться к бутылке и прогонять тоску, |
I still go out with the boys and knock back a few, | Я до сих пор гуляю с парнями и пропускаю рюмку-другую, |
But I'm over drinking over you | Но я больше не пью из-за тебя, |
Yeah, I'm over drinking over you. | Да, я уже больше не пью из-за тебя. |
- | - |
I ain't on the wagon, | Я не в завязке, |
These wheels are still turning, | За воротник заложить я могу, |
But I'm tired of you dragging my heart | Но я устала от того, что ты волок моё сердце |
Through the dirt and the hurt. | По грязи и боли. |
- | - |
I'm over drinking over you, | Я больше не пью из-за тебя, |
I'm done with bottles or chasing the blues, | Хватит прикладываться к бутылке и прогонять тоску, |
I still go out with the boys and knock back a few, | Я до сих пор гуляю с парнями и пропускаю рюмку-другую, |
But I'm over drinking over you, | Но я больше не пью из-за тебя, |
Yeah, I'm over drinking over you, (Over you) | Да, я больше не пью из-за тебя, |
Over you, (Over you) | Из-за тебя, |
I'm over drinking over you, | Я больше не пью из-за тебя, |
I still go out with the boys and knock back a few, | Я до сих пор гуляю с парнями и пропускаю рюмку-другую, |
But I'm over drinking over you. | Но я больше не пью из-за тебя. |
Over Drinking(оригинал) |
No more propped on a barstool, tear in my beer |
Drowning my sorrows, wishing you were right here |
No more 80-proof bourbon to get you off my mind |
Ain’t why I’m sitting here sipping one tonight |
Yeah, I’m over drinking over you |
I’m done with bottles or chasing the blues |
I still go out with the boys and knock back a few |
But I’m over drinking over you |
Yeah, I’m over drinking over you |
No more flipping through pictures in the corner on my phone |
No more dialing your number in the dark all alone |
If I’m out at a bar and I’ve tied one on |
I’m drunk 'cause I’m happy, not drunk 'cause you’re gone |
I’m over drinking over you |
I’m done with bottles or chasing the blues |
I still go out with the boys and knock back a few |
But I’m over drinking over you |
Yeah, I’m over drinking over you |
I ain’t on the wagon |
These wheels are still turning |
But I’m tired of you draggin' my heart |
Through the dirt and the hurt |
I’m over drinking over you |
I’m done with bottles or chasing the blues |
I still go out with the boys and knock back a few |
But I’m over drinking over you |
Yeah, I’m over drinking over you (over you) |
Over you (over you) |
I’m over drinking over you |
I still go out with the boys and knock back a few |
But I’m over drinking over you |
(перевод) |
Больше не нужно опираться на барный стул, рвать мое пиво |
Утопая мои печали, желая, чтобы ты был здесь |
Нет больше 80-градусного бурбона, чтобы сбить тебя с ума |
Не поэтому я сижу здесь, потягивая один сегодня вечером |
Да, я выпил за тебя |
Я покончил с бутылками или погоней за блюзом |
Я все еще хожу гулять с мальчиками и отбиваю несколько |
Но я выпил за тебя |
Да, я выпил за тебя |
Больше не нужно листать картинки в углу на телефоне |
Больше не нужно набирать номер в темноте в одиночестве |
Если я нахожусь в баре и завязал один на |
Я пьян, потому что я счастлив, а не пьян, потому что ты ушел |
я напилась за тебя |
Я покончил с бутылками или погоней за блюзом |
Я все еще хожу гулять с мальчиками и отбиваю несколько |
Но я выпил за тебя |
Да, я выпил за тебя |
я не в фургоне |
Эти колеса все еще вращаются |
Но я устал от того, что ты таскаешь мое сердце |
Через грязь и боль |
я напилась за тебя |
Я покончил с бутылками или погоней за блюзом |
Я все еще хожу гулять с мальчиками и отбиваю несколько |
Но я выпил за тебя |
Да, я выпил за тебя (за тебя) |
Над тобой (над тобой) |
я напилась за тебя |
Я все еще хожу гулять с мальчиками и отбиваю несколько |
Но я выпил за тебя |
Название | Год |
---|---|
Tornado | 2011 |
Happy People | 2021 |
Pontoon | 2011 |
Girl Crush | 2021 |
Little White Church | 2021 |
Pavement Ends | 2011 |
Better Man | 2017 |
Fillin' My Cup ft. Little Big Town | 2021 |
Wine, Beer, Whiskey | 2020 |
Deep River Woman ft. Little Big Town | 2011 |
Boondocks | 2021 |
Nightfall | 2020 |
Bones | 2004 |
Your Side Of The Bed | 2011 |
Lonely Enough | 2007 |
Can't Go Back | 2011 |
Faster Gun | 2014 |
Don’t Threaten Me With A Good Time ft. Little Big Town | 2019 |
Live Forever | 2014 |
Sober | 2011 |