| I don’t know who I am
| я не знаю кто я
|
| Staring at a million broken pieces here
| Глядя на миллион сломанных осколков здесь
|
| I don’t know where I stand
| Я не знаю, где я стою
|
| While I’m still, the world goes round so free so cavalier
| Пока я еще жива, мир вращается так свободно, так бесцеремонно
|
| Aimlessly I wander, like a drifter
| Бесцельно брожу, как бродяга
|
| On a narrow winding road
| На узкой извилистой дороге
|
| I’ve got plenty of direction but I don’t know where to go
| У меня много направлений, но я не знаю, куда идти
|
| I’m so lost without you
| Я так потерян без тебя
|
| I’m so lost without you
| Я так потерян без тебя
|
| Baby, I’m so lost without you
| Детка, я так потерялся без тебя
|
| That I can’t find myself
| Что я не могу найти себя
|
| No, it don’t seem right, this canyon of lonely lying in our bed
| Нет, это не кажется правильным, этот каньон одинокого лежания в нашей постели
|
| Lord, how I’ve cried a waterfall of tears until my eyes turn red
| Господи, как я выплакала водопад слез, пока мои глаза не покраснели
|
| Ever since you left me, it’s been like a bullet through my heart
| С тех пор, как ты оставил меня, это было похоже на пулю в моем сердце
|
| And I know I should move on, but I don’t know where to start
| И я знаю, что должен двигаться дальше, но я не знаю, с чего начать.
|
| I’m so lost without you
| Я так потерян без тебя
|
| I’m so lost without you
| Я так потерян без тебя
|
| Baby, I’m so lost without you
| Детка, я так потерялся без тебя
|
| That I can’t find myself | Что я не могу найти себя |