| C’mon, you’re talking about it around the house
| Да ладно, ты говоришь об этом по всему дому
|
| C’mon, uh, baby I love to hear your mouth
| Давай, детка, я люблю слушать твой рот
|
| We’ve had a conversation, but you know that’s just a fraction
| У нас был разговор, но вы знаете, что это всего лишь часть
|
| What you wanna say about me
| Что ты хочешь сказать обо мне
|
| Is I’m all talk, and no action
| Я все болтаю и ничего не делаю
|
| C’mon, you hear me talking 'round the house
| Да ладно, ты слышишь, как я разговариваю по дому
|
| C’mon, you know you love to hear my mouth
| Да ладно, ты же знаешь, что любишь слушать мои уста
|
| Yeah, we’ve had a conversation, but you know that’s just a fraction
| Да, у нас был разговор, но вы знаете, что это всего лишь часть
|
| Are you gonna let me say it?
| Ты позволишь мне сказать это?
|
| Oh, you’re all talk and no action
| О, ты все говоришь и ничего не делаешь
|
| Anything you want, put it on your lips
| Все, что хочешь, положи на губы
|
| Life is like a store, and it’s alright
| Жизнь похожа на магазин, и все в порядке
|
| Put it in your car, and I’m the one that would gladly pay
| Положите его в свою машину, и я тот, кто с радостью заплатит
|
| Throwing the giggles, it’s your night
| Бросаю хихиканья, это твоя ночь
|
| I can feel it on your mind
| Я чувствую это на уме
|
| I can feel it on your mind
| Я чувствую это на уме
|
| I can feel it, it’s alright
| Я чувствую это, все в порядке
|
| Can you feel it? | Ты можешь это почувствовать? |
| It’s our night
| это наша ночь
|
| C’mon, you’re talking about it around the house
| Да ладно, ты говоришь об этом по всему дому
|
| C’mon, uh, baby I love to hear your mouth
| Давай, детка, я люблю слушать твой рот
|
| We’ve had a conversation, but you know that’s just a fraction
| У нас был разговор, но вы знаете, что это всего лишь часть
|
| What you wanna say about me
| Что ты хочешь сказать обо мне
|
| Is I’m all talk, and no action
| Я все болтаю и ничего не делаю
|
| C’mon, you hear me talking 'round the house
| Да ладно, ты слышишь, как я разговариваю по дому
|
| C’mon, you know you love to hear my mouth
| Да ладно, ты же знаешь, что любишь слушать мои уста
|
| Yeah, we’ve had a conversation, but you know that’s just a fraction
| Да, у нас был разговор, но вы знаете, что это всего лишь часть
|
| Are you gonna let me say it?
| Ты позволишь мне сказать это?
|
| Oh, you’re all talk and no action
| О, ты все говоришь и ничего не делаешь
|
| Oh, yeah
| Ах, да
|
| C’mon girl
| Давай, девочка
|
| Oh oh
| Ой ой
|
| C’mon let’s go
| Давай пойдем
|
| Let’s go
| Пойдем
|
| C’mon let’s hook it out
| Давай зацепим это
|
| Wanna tell me what the fuzz is about?
| Хочешь рассказать мне, о чем пух?
|
| Let’s get on every rock in the house
| Давайте возьмемся за каждый камень в доме
|
| Too late to walk it out
| Слишком поздно, чтобы уйти
|
| I’m gonna give you what you talk about
| Я собираюсь дать вам то, о чем вы говорите
|
| Baby guess will the dark run out?
| Детская догадка, закончится ли темнота?
|
| I’m gonna show you what I’m all about
| Я собираюсь показать вам, что я все о
|
| Cause it’s our night
| Потому что это наша ночь
|
| C’mon, you’re talking about it around the house
| Да ладно, ты говоришь об этом по всему дому
|
| C’mon, uh, baby I love to hear your mouth
| Давай, детка, я люблю слушать твой рот
|
| We’ve had a conversation, but you know that’s just a fraction
| У нас был разговор, но вы знаете, что это всего лишь часть
|
| What you wanna say about me
| Что ты хочешь сказать обо мне
|
| Is I’m all talk, and no action
| Я все болтаю и ничего не делаю
|
| C’mon, you hear me talking 'round the house
| Да ладно, ты слышишь, как я разговариваю по дому
|
| C’mon, you know you love to hear my mouth
| Да ладно, ты же знаешь, что любишь слушать мои уста
|
| Yeah, we’ve had a conversation, but you know that’s just a fraction
| Да, у нас был разговор, но вы знаете, что это всего лишь часть
|
| Are you gonna let me say it?
| Ты позволишь мне сказать это?
|
| Oh, you’re all talk and no action
| О, ты все говоришь и ничего не делаешь
|
| I can feel it on your mind
| Я чувствую это на уме
|
| I can feel it on your mind
| Я чувствую это на уме
|
| I can feel it, it’s alright
| Я чувствую это, все в порядке
|
| Can you feel it? | Ты можешь это почувствовать? |
| It’s our night | это наша ночь |