| You’ve been on my mind
| Ты был у меня на уме
|
| 'cause the last words I said
| потому что последние слова, которые я сказал
|
| Felt so wrong, so unkind
| Чувствовал себя так неправильно, так недобро
|
| No one’s to blame
| Никто не виноват
|
| But somewhere along the way
| Но где-то по пути
|
| I know that something’s changed
| Я знаю, что что-то изменилось
|
| What was said
| Что было сказано
|
| And what was done
| И что было сделано
|
| Is not the way of love
| Это не путь любви
|
| Just look what we’ve become
| Просто посмотри, кем мы стали
|
| Feel me touch you tenderly
| Почувствуй, как я нежно прикасаюсь к тебе
|
| I’m makin' an apology
| я приношу извинения
|
| Please hold me close tonight
| Пожалуйста, обними меня сегодня вечером
|
| (make it right)
| (сделать это правильно)
|
| Can we try to love once more
| Можем ли мы попытаться полюбить еще раз
|
| And make it like it was before
| И сделать это, как это было раньше
|
| I need you by my side
| Мне нужно, чтобы ты был на моей стороне
|
| (make it right)
| (сделать это правильно)
|
| (make it right)
| (сделать это правильно)
|
| As we close our eyes
| Когда мы закрываем глаза
|
| Can you hear me prayin'
| Ты слышишь, как я молюсь?
|
| How can lovers be so blind
| Как любовники могут быть такими слепыми
|
| It hurts me so, just don’t know
| Мне так больно, просто не знаю
|
| That we could fall again
| Что мы можем снова упасть
|
| Help me understand
| Помогите мне понять
|
| Can we forgive
| Можем ли мы простить
|
| Can we compromise
| Можем ли мы пойти на компромисс
|
| Just believe that we can
| Просто поверьте, что мы можем
|
| Leave it all behind
| Оставь это позади
|
| We can get to where
| Мы можем добраться туда, где
|
| We feel good inside
| Мы чувствуем себя хорошо внутри
|
| Open up our hearts
| Открой наши сердца
|
| And keep this love alive
| И сохранить эту любовь живой
|
| (make it right)
| (сделать это правильно)
|
| (make it right)
| (сделать это правильно)
|
| Ooh make it right for me, babe
| О, сделай это правильно для меня, детка
|
| (make it right)
| (сделать это правильно)
|
| (are we gonna) make it right
| (мы собираемся) сделать это правильно
|
| (we can see it) see it in our eyes
| (мы можем видеть это) видеть это в наших глазах
|
| (can we do it) do you wanna try
| (мы можем это сделать) ты хочешь попробовать
|
| (don't you know i)
| (Разве ты не знаешь, я)
|
| I’ll always love you, baby
| Я всегда буду любить тебя, детка
|
| (give a listen)
| (послушайте)
|
| Listen to the words i’m sayin'
| Слушайте слова, которые я говорю
|
| (tell you that it’s)
| (сказать вам, что это)
|
| It’s only love we’re makin'
| Мы занимаемся только любовью
|
| (all you gotta) ooh
| (все, что тебе нужно) ох
|
| (make it right)
| (сделать это правильно)
|
| I’m touchin' you so tenderly
| Я так нежно прикасаюсь к тебе
|
| (please hold me close tonight)
| (пожалуйста, обними меня сегодня вечером)
|
| Never let me go (make it right)
| Никогда не отпускай меня (сделай это правильно)
|
| Can we try to love once more
| Можем ли мы попытаться полюбить еще раз
|
| And make it like it was before
| И сделать это, как это было раньше
|
| I need you by my side
| Мне нужно, чтобы ты был на моей стороне
|
| (make it right)
| (сделать это правильно)
|
| Make it right | Сделать это правильно |