| If it’s really love
| Если это действительно любовь
|
| You would follow it forever
| Вы будете следовать за ним навсегда
|
| Would you wander for me?
| Вы бы побродить для меня?
|
| Even though you think I’m lost
| Даже если вы думаете, что я потерялся
|
| And you know better
| И ты знаешь лучше
|
| Would you wander for me?
| Вы бы побродить для меня?
|
| This wandering is more than filling
| Это блуждание больше, чем наполнение
|
| Footprints right behind me How far would you go outside
| Следы прямо за мной Как далеко вы пойдете на улицу?
|
| The lines just to find me Letting go of anything that grounds us Would you wander for me?
| Линии, чтобы найти меня. Отпустить все, что нас держит на земле. Ты бы побродил по мне?
|
| Even though there’s darkness all around us Would you wander for me?
| Несмотря на то, что вокруг нас тьма, не могли бы вы побродить ради меня?
|
| 'cause I’d wander for you
| потому что я блуждал за тобой
|
| When you see that I am gone
| Когда ты увидишь, что я ушел
|
| To the edge and way beyond
| До предела и дальше
|
| Would you, would you, would you wander for me?
| Не могли бы вы, не могли бы вы побродить для меня?
|
| Doesn’t matter where we are
| Неважно, где мы находимся
|
| We can be our northern star
| Мы можем быть нашей северной звездой
|
| Far above the earth and weather
| Далеко над землей и погодой
|
| Together
| Вместе
|
| When you see that I am gone
| Когда ты увидишь, что я ушел
|
| To the edge and way beyond
| До предела и дальше
|
| Would you, would you, would you wander for me?
| Не могли бы вы, не могли бы вы побродить для меня?
|
| Would you wander for me?
| Вы бы побродить для меня?
|
| If it’s really love you’d follow it forever
| Если это действительно любовь, ты будешь следовать ей навсегда
|
| Would you wander for me? | Вы бы побродить для меня? |