| Try me on Take me home
| Попробуй меня Отвези меня домой
|
| The tags are on It’s still a loan
| Теги включены Это все еще кредит
|
| Warranty is in the sack
| Гарантия в мешке
|
| You can always take me back
| Ты всегда можешь вернуть меня
|
| Go window shopping again
| Снова покупайте витрины
|
| Window shopping again
| Снова покупка окон
|
| Scan the shelves for something red
| Просканируйте полки на предмет чего-то красного
|
| It’s different
| Это другое
|
| It’s brighter than the ones you had to have
| Это ярче, чем те, которые вы должны были иметь
|
| They didn’t last
| Они не продлились
|
| They just fade
| Они просто исчезают
|
| And you go window shopping again
| И ты снова ходишь по магазинам
|
| Window shopping again
| Снова покупка окон
|
| Window shopping again
| Снова покупка окон
|
| Window shopping again
| Снова покупка окон
|
| There’s no stopping window shopping
| Витрины не остановить
|
| Window shopping again
| Снова покупка окон
|
| There’s miles and miles of strip mall smiles
| Есть мили и мили улыбок стрип-центра
|
| Waiting to check you out
| Ждем, чтобы проверить вас
|
| And all the conversations
| И все разговоры
|
| Not so subtle invitations
| Не такие тонкие приглашения
|
| But isn’t that what this is all about
| Но разве это не то, о чем идет речь?
|
| Oops… there's a hole in the shrink wrap
| Упс... в термоусадочной пленке есть дырка
|
| You didn’t notice that
| Вы этого не заметили
|
| Lucky you, they’ll take it back
| Вам повезло, они заберут его обратно
|
| The warranty is in the sack
| Гарантия в мешке
|
| Besides there’s always something more
| Кроме того, всегда есть что-то еще
|
| Something better… a bigger store
| Что-то лучше... большой магазин
|
| To go…
| Идти…
|
| Try me on Take me home
| Попробуй меня Отвези меня домой
|
| The tags are on It’s still a loan
| Теги включены Это все еще кредит
|
| The warranty is in the sack
| Гарантия в мешке
|
| You can always take me back | Ты всегда можешь вернуть меня |